Génesis 29:17 Y los ojos de Lea eran delicados, pero Raquel era de bella figura y de hermoso parecer.

Otras traducciones de Génesis 29:17

English Standard Version ESV

Genesis 29:17 Leah's eyes were weak, but Rachel was beautiful in form and appearance.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

17 Y los ojos de Lea eran tiernos, pero Raquel era de lindo semblante y de hermoso parecer

King James Version KJV

17 Leah was tender eyed; but Rachel was beautiful and well favoured.

New King James Version NKJV

17 Leah's eyes were delicate, but Rachel was beautiful of form and appearance.

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 29:17 No había brillo en los ojos de Lea,
pero Raquel tenía una hermosa figura y una cara bonita.

Nueva Versión Internacional NVI

17 Lea tenía ojos apagados, mientras que Raquel era una mujer muy hermosa.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

17 Y los ojos de Lea eran tiernos, pero Rachêl era de lindo semblante y de hermoso parecer.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

17 Y los ojos de Lea eran tiernos, pero Raquel era de lindo semblante y de hermoso parecer.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA