Marcos 1:16 Mientras caminaba junto al mar de Galilea, vio a Simón y a Andrés, hermano de Simón, echando una red en el mar, porque eran pescadores.

Otras traducciones de Marcos 1:16

English Standard Version ESV

Mark 1:16 Passing alongside the Sea of Galilee, he saw Simon and Andrew the brother of Simon casting a net into the sea, for they were fishermen.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

16 Y pasando junto al mar de Galilea, vio a Simón, y a Andrés su hermano, que echaban la red en el mar; porque eran pescadores

King James Version KJV

16 Now as he walked by the sea of Galilee, he saw Simon and Andrew his brother casting a net into the sea: for they were fishers.

New King James Version NKJV

16 And as He walked by the Sea of Galilee, He saw Simon and Andrew his brother casting a net into the sea; for they were fishermen.

Nueva Traducción Viviente NTV

Marcos 1:16 Primeros discípulos
Cierto día, mientras Jesús caminaba por la orilla del mar de Galilea, vio a Simón
y a su hermano Andrés que echaban la red al agua, porque vivían de la pesca.

Nueva Versión Internacional NVI

16 Pasando por la orilla del mar de Galilea, Jesús vio a Simón y a su hermano Andrés que echaban la red al lago, pues eran pescadores.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

16 Y pasando junto á la mar de Galilea, vió á Simón, y á Andrés su hermano, que echaban la red en la mar; porque eran pescadores.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

16 Y pasando junto al mar de Galilea, vio a Simón, y a Andrés su hermano, que echaban la red en el mar; porque eran pescadores.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA