Miqueas 7:8 No te alegres de mí, enemiga mía. Aunque caiga, me levantaré, aunque more en tinieblas, el SEÑOR es mi luz.

Otras traducciones de Miqueas 7:8

English Standard Version ESV

Micah 7:8 Rejoice not over me, O my enemy; when I fall, I shall rise; when I sit in darkness, the LORD will be a light to me.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

8 Tú, enemiga mía, no te alegres de mí, porque si caí, he de levantarme; si morare en tinieblas, el SEÑOR es mi luz

King James Version KJV

8 Rejoice not against me, O mine enemy: when I fall, I shall arise; when I sit in darkness, the LORD shall be a light unto me.

New King James Version NKJV

8 Do not rejoice over me, my enemy; When I fall, I will arise; When I sit in darkness, The Lord will be a light to me.

Nueva Traducción Viviente NTV

Miqueas 7:8 ¡Enemigos míos, no se regodeen de mí!
Pues aunque caiga, me levantaré otra vez.
Aunque esté en oscuridad,
el Señor
será mi luz.

Nueva Versión Internacional NVI

8 Enemiga mía, no te alegres de mi mal.Caí, pero he de levantarme;vivo en tinieblas, pero el SEÑOR es mi luz.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

8 Tú, enemiga mía, no te huelgues de mí: porque aunque caí, he de levantarme; aunque more en tinieblas, Jehová será mi luz.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

8 Tú, enemiga mía, no te alegres de mí, porque si caí, he de levantarme; si morare en tinieblas, el SEÑOR es mi luz.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA