5 Pero toda mujer que tiene la cabeza descubierta mientras ora o profetiza, deshonra su cabeza; porque se hace una con la que está rapada.
6 Porque si la mujer no se cubre la cabeza, que también se corte el cabello; pero si es deshonroso para la mujer cortarse el cabello, o raparse, que se cubra.
7 Pues el hombre no debe cubrirse la cabeza, ya que él es la imagen y gloria de Dios; pero la mujer es la gloria del hombre.
8 Porque el hombre no procede de la mujer, sino la mujer del hombre;
9 pues en verdad el hombre no fue creado a causa de la mujer, sino la mujer a causa del hombre.
10 Por tanto, la mujer debe tener un símbolo de autoridad sobre la cabeza, por causa de los ángeles.
11 Sin embargo, en el Señor, ni la mujer es independiente del hombre, ni el hombre independiente de la mujer.
12 Porque así como la mujer procede del hombre, también el hombre nace de la mujer; y todas las cosas proceden de Dios.
13 Juzgad vosotros mismos: ¿es propio que la mujer ore a Dios con la cabeza descubierta?
14 ¿No os enseña la misma naturaleza que si el hombre tiene el cabello largo le es deshonra,
15 pero que si la mujer tiene el cabello largo le es una gloria? Pues a ella el cabello le es dado por velo.

Otras traducciones de 1 Corintios 11:5

English Standard Version ESV

1 Corinthians 11:5 but every wife who prays or prophesies with her head uncovered dishonors her head, since it is the same as if her head were shaven.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

5 Mas toda mujer que ora o profetiza no cubierta su cabeza, afrenta su cabeza; porque lo mismo es que si se hubiera rapado

King James Version KJV

5 But every woman that prayeth or prophesieth with her head uncovered dishonoureth her head: for that is even all one as if she were shaven.

New King James Version NKJV

5 But every woman who prays or prophesies with her head uncovered dishonors her head, for that is one and the same as if her head were shaved.

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Corintios 11:5 En cambio, la mujer deshonra a su cabeza
si ora o profetiza sin cubrirse la cabeza, porque es como si se la rapara.

Nueva Versión Internacional NVI

5 En cambio, toda mujer que ora o profetiza con la cabeza descubierta deshonra al que es su cabeza; es como si estuviera rasurada.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

5 Mas toda mujer que ora ó profetiza no cubierta su cabeza, afrenta su cabeza; porque lo mismo es que si se rayese.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

5 Mas toda mujer que ora o profetiza no cubierta su cabeza, afrenta su cabeza; porque lo mismo es que si se hubiese rapado.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA