14
Entonces cuando miró Judá, he aquí que tenía batalla por delante y a las espaldas; por lo que clamaron al SEÑOR, y los sacerdotes tocaron las trompetas
15
y los de Judá gritaron. Y cuando ellos gritaron, Dios desbarató a Jeroboam y a todo Israel delante de Abías y de Judá
16
Y huyeron los hijos de Israel delante de Judá, y Dios los entregó en sus manos
17
Y Abías y su pueblo hacían en ellos gran mortandad; y cayeron heridos de Israel quinientos mil hombres escogidos
18
Así fueron humillados los hijos de Israel en aquel tiempo; mas los hijos de Judá se fortificaron, porque se apoyaban en el SEÑOR Dios de sus padres
19
Y siguió Abías a Jeroboam, y le tomó algunas ciudades, a Bet-el con sus aldeas, a Jesana con sus aldeas, y a Efrón con sus aldeas
20
Y nunca más tuvo Jeroboam poderío en los días de Abías; y le hirió el SEÑOR, y murió
21
Pero se fortificó Abías; y tomó catorce mujeres, y engendró veintidós hijos, y dieciséis hijas
22
Los demás hechos de Abías, sus caminos, y sus palabras, están escritos en la historia de Iddo profeta
Otras traducciones de 2 Crónicas 13:14
La Biblia de las Américas (Español) BLA
2 Crónicas 13:14
Cuando Judá se volvió, he aquí que eran atacados por delante y por detrás. Clamaron, pues, al SEÑOR, y los sacerdotes tocaron las trompetas.
English Standard Version ESV
14
And when Judah looked, behold, the battle was in front of and behind them. 1And they cried to the LORD, and the priests 2blew the trumpets.
King James Version KJV
14
And when Judah looked back, behold, the battle was before and behind: and they cried unto the LORD, and the priests sounded with the trumpets.
New King James Version NKJV
14
And when Judah looked around, to their surprise the battle line was at both front and rear; and they cried out to the Lord, and the priests sounded the trumpets.
Nueva Traducción Viviente NTV
2 Crónicas 13:14
Cuando los de Judá se dieron cuenta de que los estaban atacando por delante y por detrás, clamaron al Señor por ayuda. Entonces los sacerdotes tocaron las trompetas,
Nueva Versión Internacional NVI
14
Cuando los de Judá miraron hacia atrás, se dieron cuenta de que los israelitas los atacaban también por la retaguardia. Entonces clamaron al SEÑOR, y los sacerdotes tocaron las trompetas.
La Biblia Reina-Valera (Español) RVR
14
Y como miró Judá, he aquí que tenía batalla delante y á las espaldas; por lo que clamaron á Jehová, y los sacerdotes tocaron las trompetas.
Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV
14
Entonces cuando miró Judá, he aquí que tenía batalla delante y a las espaldas; por lo que clamaron al SEÑOR, y los sacerdotes tocaron las trompetas,