8 el que exhorta, en la exhortación; el que da, con liberalidad; el que dirige, con diligencia; el que muestra misericordia, con alegría.
9 El amor sea sin hipocresía; aborreciendo lo malo, aplicándoos a lo bueno.
10 Sed afectuosos unos con otros con amor fraternal; con honra, daos preferencia unos a otros;
11 no seáis perezosos en lo que requiere diligencia; fervientes en espíritu, sirviendo al Señor,
12 gozándoos en la esperanza, perseverando en el sufrimiento, dedicados a la oración,
13 contribuyendo para las necesidades de los santos, practicando la hospitalidad.
14 Bendecid a los que os persiguen; bendecid, y no maldigáis.
15 Gozaos con los que se gozan y llorad con los que lloran.
16 Tened el mismo sentir unos con otros; no seáis altivos en vuestro pensar, sino condescendiendo con los humildes. No seáis sabios en vuestra propia opinión.
17 Nunca paguéis a nadie mal por mal. Respetad lo bueno delante de todos los hombres.
18 Si es posible, en cuanto de vosotros dependa, estad en paz con todos los hombres.

Otras traducciones de Romanos 12:8

English Standard Version ESV

Romans 12:8 the one who exhorts, in his exhortation; the one who contributes, in generosity; the one who leads, with zeal; the one who does acts of mercy, with cheerfulness.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

8 el que exhorta, en exhortar; el que reparte, hágalo en simplicidad; el que preside, en solicitud; el que hace misericordia, en alegría

King James Version KJV

8 Or he that exhorteth, on exhortation: he that giveth, let him do it with simplicity; he that ruleth, with diligence; he that sheweth mercy, with cheerfulness.

New King James Version NKJV

8 he who exhorts, in exhortation; he who gives, with liberality; he who leads, with diligence; he who shows mercy, with cheerfulness.

Nueva Traducción Viviente NTV

Romanos 12:8 Si tu don consiste en animar a otros, anímalos. Si tu don es dar, hazlo con generosidad. Si Dios te ha dado la capacidad de liderar, toma la responsabilidad en serio. Y si tienes el don de mostrar bondad a otros, hazlo con gusto.

Nueva Versión Internacional NVI

8 si es el de animar a otros, que los anime; si es el de socorrer a los necesitados, que dé con generosidad; si es el de dirigir, que dirija con esmero; si es el de mostrar compasión, que lo haga con alegría.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

8 El que exhorta, en exhortar; el que reparte, hágalo en simplicidad; el que preside, con solicitud; el que hace misericordia, con alegría.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

8 el que exhorta, en exhortar; el que reparte, hágalo en simplicidad; el que preside, en solicitud; el que hace misericordia, en alegría.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA