3 Asimismo, las ancianas deben ser reverentes en su conducta: no calumniadoras ni esclavas de mucho vino, que enseñen lo bueno,
4 que enseñen a las jóvenes a que amen a sus maridos, a que amen a sus hijos,
5 a ser prudentes, puras, hacendosas en el hogar, amables, sujetas a sus maridos, para que la palabra de Dios no sea blasfemada.
6 Asimismo, exhorta a los jóvenes a que sean prudentes;
7 muéstrate en todo como ejemplo de buenas obras, con pureza de doctrina, con dignidad,
8 con palabra sana e irreprochable, a fin de que el adversario se averguence al no tener nada malo que decir de nosotros.
9 Exhorta a los siervos a que se sujeten a sus amos en todo, que sean complacientes, no contradiciendo,
10 no defraudando, sino mostrando toda buena fe, para que adornen la doctrina de Dios nuestro Salvador en todo respecto.
11 Porque la gracia de Dios se ha manifestado, trayendo salvación a todos los hombres,
12 enseñándonos, que negando la impiedad y los deseos mundanos, vivamos en este mundo sobria, justa y piadosamente,
13 aguardando la esperanza bienaventurada y la manifestación de la gloria de nuestro gran Dios y Salvador Cristo Jesús,

Otras traducciones de Tito 2:3

English Standard Version ESV

Titus 2:3 Older women likewise are to be reverent in behavior, not slanderers or slaves to much wine. They are to teach what is good,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

3 Las ancianas, asimismo, se distingan en un porte santo; no calumniadoras, no dadas al mucho vino, maestras de honestidad

King James Version KJV

3 The aged women likewise, that they be in behaviour as becometh holiness, not false accusers, not given to much wine, teachers of good things;

New King James Version NKJV

3 the older women likewise, that they be reverent in behavior, not slanderers, not given to much wine, teachers of good things--

Nueva Traducción Viviente NTV

Tito 2:3 De manera similar, enseña a las mujeres mayores a vivir de una manera que honre a Dios. No deben calumniar a nadie ni emborracharse.
En cambio, deberían enseñarles a otros lo que es bueno.

Nueva Versión Internacional NVI

3 A las ancianas, enséñales que sean reverentes en su conducta, y no calumniadoras ni adictas al mucho vino. Deben enseñar lo bueno

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

3 Las viejas, asimismo, se distingan en un porte santo; no calumniadoras, no dadas á mucho vino, maestras de honestidad:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

3 Las ancianas, asimismo, se distingan en un porte santo; no calumniadoras, no dadas al mucho vino, maestras de honestidad;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA