Romanos 4:5 mas al que no trabaja, pero cree en aquel que justifica al impío, su fe se le cuenta por justicia.

Otras traducciones de Romanos 4:5

English Standard Version ESV

Romans 4:5 And to the one who does not work but believes in him who justifies the ungodly, his faith is counted as righteousness,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

5 Mas al que no obra, sino cree en aquel que justifica al impío, la fe le es contada por justicia

King James Version KJV

5 But to him that worketh not, but believeth on him that justifieth the ungodly, his faith is counted for righteousness.

New King James Version NKJV

5 But to him who does not work but believes on Him who justifies the ungodly, his faith is accounted for righteousness,

Nueva Traducción Viviente NTV

Romanos 4:5 pero la gente no es considerada justa por sus acciones sino por su fe en Dios, quien perdona a los pecadores.

Nueva Versión Internacional NVI

5 Sin embargo, al que no trabaja, sino que cree en el que justifica al malvado, se le toma en cuenta la fe como justicia.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

5 Mas al que no obra, pero cree en aquél que justifica al impío, la fe le es contada por justicia.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

5 Mas al que no obra, sino cree en aquel que justifica al impío, la fe le es contada por justicia.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA