Génesis 35:19 Así murió Rachêl, y fué sepultada en el camino del Ephrata, la cual es Beth-lehem.

Otras traducciones de Génesis 35:19

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Génesis 35:19 Murió, pues, Raquel, y fue sepultada en el camino de Efrata, es decir, Belén.

English Standard Version ESV

19 So Rachel died, and she was buried on the way to Ephrath (that is, Bethlehem),

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

19 Así murió Raquel, y fue sepultada en el camino de Efrata, la cual es Belén

King James Version KJV

19 And Rachel died, and was buried in the way to Ephrath, which is Bethlehem.

New King James Version NKJV

Genesis 35:19 So Rachel died and was buried on the way to Ephrath (that is, Bethlehem).

Nueva Traducción Viviente NTV

19 Así que Raquel murió y fue enterrada en el camino a Efrata (es decir, Belén).

Nueva Versión Internacional NVI

19 Así murió Raquel, y la sepultaron en el camino que va hacia Efrata, que es Belén.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

19 Así murió Raquel, y fue sepultada en el camino de Efrata, la cual es Belén.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA