15 Y con esta confianza me propuse ir primero a vosotros para que dos veces recibierais bendición a ,
16 es decir, quería visitaros de paso a Macedonia, y de Macedonia ir de nuevo a vosotros y ser encaminado por vosotros en mi viaje a Judea.
17 Por tanto, cuando me propuse esto, ¿acaso obré precipitadamente? O lo que me propongo, ¿me lo propongo conforme a la carne, para que en mí haya al mismo tiempo el sí, sí, y el no, no?
18 Pero como Dios es fiel, nuestra palabra a vosotros no es sí y no.
19 Porque el Hijo de Dios, Cristo Jesús, que fue predicado entre vosotros por nosotros (por mí y Silvano y Timoteo) no fue sí y no, sino que ha sido sí en El.
20 Pues tantas como sean las promesas de Dios, en El todas son sí; por eso también por medio de El, Amén, para la gloria de Dios por medio de nosotros.
21 Ahora bien, el que nos confirma con vosotros en Cristo, y el que nos ungió, es Dios,
22 quien también nos selló y nos dio el Espíritu en nuestro corazón como garantía.
23 Mas yo invoco a Dios como testigo sobre mi alma, que por ser indulgente con vosotros no he vuelto a Corinto.
24 No es que nos enseñoreemos de vuestra fe, sino que somos colaboradores con vosotros para vuestro gozo; porque en la fe permanecéis firmes.

English Standard Version ESV

15 Because I was sure of this, I wanted to come to you first, so that you might have a second experience of grace.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

15 Y con esta confianza quise primero venir a vosotros, para que tuvierais una segunda gracia

King James Version KJV

15 And in this confidence I was minded to come unto you before, that ye might have a second benefit;

New King James Version NKJV

15 And in this confidence I intended to come to you before, that you might have a second benefit--

Nueva Traducción Viviente NTV

15 Como estaba tan seguro de su comprensión y confianza, quise darles una doble bendición al visitarlos dos veces:

Nueva Versión Internacional NVI

15 Confiando en esto, quise visitarlos primero a ustedes para que recibieran una doble bendición;

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

15 Y con esta confianza quise primero ir á vosotros, para que tuvieseis una segunda gracia;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

15 Y con esta confianza quise primero venir a vosotros, para que tuvieseis una segunda gracia;
No Vendan Mis Datos (CA solamente)