Biblia Paralela resultado para Juan 7

La Biblia de las Américas (Español)

La Biblia de las Américas (Español)

Juan 7

BLA 1 Después de esto, Jesús andaba por Galilea, pues no quería andar por Judea porque los judíos procuraban matarle. BLA 1 Después de esto, Jesús andaba por Galilea, pues no quería andar por Judea porque los judíos procuraban matarle. BLA 2 Y la fiesta de los judíos, la de los Tabernáculos, estaba cerca. BLA 2 Y la fiesta de los judíos, la de los Tabernáculos, estaba cerca. BLA 3 Por eso sus hermanos le dijeron: Sal de aquí, y vete a Judea para que también tus discípulos vean las obras que tú haces. BLA 3 Por eso sus hermanos le dijeron: Sal de aquí, y vete a Judea para que también tus discípulos vean las obras que tú haces. BLA 4 Porque nadie hace nada en secreto cuando procura ser conocido en público. Si haces estas cosas, muéstrate al mundo. BLA 4 Porque nadie hace nada en secreto cuando procura ser conocido en público. Si haces estas cosas, muéstrate al mundo. BLA 5 Porque ni aun sus hermanos creían en El. BLA 5 Porque ni aun sus hermanos creían en El. BLA 6 Entonces Jesús les dijo<***>: Mi tiempo aún no ha llegado, pero vuestro tiempo es siempre oportuno. BLA 6 Entonces Jesús les dijo<***>: Mi tiempo aún no ha llegado, pero vuestro tiempo es siempre oportuno. BLA 7 El mundo no puede odiaros a vosotros, pero a mí me odia, porque yo doy testimonio de él, que sus acciones son malas. BLA 7 El mundo no puede odiaros a vosotros, pero a mí me odia, porque yo doy testimonio de él, que sus acciones son malas. BLA 8 Subid vosotros a la fiesta; yo no subo a esta fiesta porque aún mi tiempo no se ha cumplido. BLA 8 Subid vosotros a la fiesta; yo no subo a esta fiesta porque aún mi tiempo no se ha cumplido. BLA 9 Y habiéndoles dicho esto, se quedó en Galilea. BLA 9 Y habiéndoles dicho esto, se quedó en Galilea. BLA 10 Pero cuando sus hermanos subieron a la fiesta, entonces El también subió; no abiertamente, sino en secreto. BLA 10 Pero cuando sus hermanos subieron a la fiesta, entonces El también subió; no abiertamente, sino en secreto. BLA 11 Por eso los judíos le buscaban en la fiesta y decían: ¿Dónde está ése? BLA 11 Por eso los judíos le buscaban en la fiesta y decían: ¿Dónde está ése? BLA 12 Y había mucha murmuración entre la gente acerca de El. Unos decían: El es bueno. Otros decían: No, al contrario, extravía a la gente. BLA 12 Y había mucha murmuración entre la gente acerca de El. Unos decían: El es bueno. Otros decían: No, al contrario, extravía a la gente. BLA 13 Sin embargo, nadie hablaba abiertamente de El por miedo a los judíos. BLA 13 Sin embargo, nadie hablaba abiertamente de El por miedo a los judíos. BLA 14 Pero ya a mitad de la fiesta, Jesús subió al templo y se puso a enseñar. BLA 14 Pero ya a mitad de la fiesta, Jesús subió al templo y se puso a enseñar. BLA 15 Entonces los judíos se maravillaban, diciendo: ¿Cómo puede éste saber de letras sin haber estudiado? BLA 15 Entonces los judíos se maravillaban, diciendo: ¿Cómo puede éste saber de letras sin haber estudiado? BLA 16 Jesús entonces les respondió y dijo: Mi enseñanza no es mía, sino del que me envió. BLA 16 Jesús entonces les respondió y dijo: Mi enseñanza no es mía, sino del que me envió. BLA 17 Si alguien quiere hacer su voluntad, sabrá si mi enseñanza es de Dios o si hablo de mí mismo. BLA 17 Si alguien quiere hacer su voluntad, sabrá si mi enseñanza es de Dios o si hablo de mí mismo. BLA 18 El que habla de sí mismo busca su propia gloria; pero el que busca la gloria del que le envió, éste es verdadero y no hay injusticia en El. BLA 18 El que habla de sí mismo busca su propia gloria; pero el que busca la gloria del que le envió, éste es verdadero y no hay injusticia en El. BLA 19 ¿No os dio Moisés la ley, y sin embargo ninguno de vosotros la cumple? ¿Por qué procuráis matarme? BLA 19 ¿No os dio Moisés la ley, y sin embargo ninguno de vosotros la cumple? ¿Por qué procuráis matarme? BLA 20 La multitud contestó: ¡Tienes un demonio! ¿Quién procura matarte? BLA 20 La multitud contestó: ¡Tienes un demonio! ¿Quién procura matarte? BLA 21 Respondió Jesús y les dijo: Una sola obra hice y todos os admiráis. BLA 21 Respondió Jesús y les dijo: Una sola obra hice y todos os admiráis. BLA 22 Por eso Moisés os ha dado la circuncisión (no porque sea de Moisés, sino de los padres), y en el día de reposo circuncidáis al hombre. BLA 22 Por eso Moisés os ha dado la circuncisión (no porque sea de Moisés, sino de los padres), y en el día de reposo circuncidáis al hombre. BLA 23 Y si para no violar la ley de Moisés un hombre recibe la circuncisión en el día de reposo, ¿por qué estáis enojados conmigo porque sané por completo a un hombre en el día de reposo? BLA 23 Y si para no violar la ley de Moisés un hombre recibe la circuncisión en el día de reposo, ¿por qué estáis enojados conmigo porque sané por completo a un hombre en el día de reposo? BLA 24 No juzguéis por la apariencia, sino juzgad con juicio justo. BLA 24 No juzguéis por la apariencia, sino juzgad con juicio justo. BLA 25 Entonces algunos de Jerusalén decían: ¿No es éste al que procuran matar? BLA 25 Entonces algunos de Jerusalén decían: ¿No es éste al que procuran matar? BLA 26 Y ved, habla en público y no le dicen nada. ¿No será que en verdad los gobernantes reconocen que este es el Cristo? BLA 26 Y ved, habla en público y no le dicen nada. ¿No será que en verdad los gobernantes reconocen que este es el Cristo? BLA 27 Sin embargo, nosotros sabemos de dónde es éste; pero cuando venga el Cristo, nadie sabrá de dónde es. BLA 27 Sin embargo, nosotros sabemos de dónde es éste; pero cuando venga el Cristo, nadie sabrá de dónde es. BLA 28 Jesús entonces, mientras enseñaba en el templo, exclamó en alta voz, diciendo: Vosotros me conocéis y sabéis de dónde soy. Yo no he venido por mi propia cuenta, pero el que me envió es verdadero, a quien vosotros no conocéis. BLA 28 Jesús entonces, mientras enseñaba en el templo, exclamó en alta voz, diciendo: Vosotros me conocéis y sabéis de dónde soy. Yo no he venido por mi propia cuenta, pero el que me envió es verdadero, a quien vosotros no conocéis. BLA 29 Yo le conozco, porque procedo de El, y El me envió. BLA 29 Yo le conozco, porque procedo de El, y El me envió. BLA 30 Procuraban, pues, prenderle; pero nadie le echó mano porque todavía no había llegado su hora. BLA 30 Procuraban, pues, prenderle; pero nadie le echó mano porque todavía no había llegado su hora. BLA 31 Pero muchos de la multitud creyeron en El, y decían: Cuando el Cristo venga, ¿acaso hará más señales que las que éste ha hecho? BLA 31 Pero muchos de la multitud creyeron en El, y decían: Cuando el Cristo venga, ¿acaso hará más señales que las que éste ha hecho? BLA 32 Los fariseos oyeron a la multitud murmurando estas cosas acerca de El, y los principales sacerdotes y los fariseos enviaron alguaciles para que le prendieran. BLA 32 Los fariseos oyeron a la multitud murmurando estas cosas acerca de El, y los principales sacerdotes y los fariseos enviaron alguaciles para que le prendieran. BLA 33 Entonces Jesús dijo: Por un poco más de tiempo estoy con vosotros; después voy al que me envió. BLA 33 Entonces Jesús dijo: Por un poco más de tiempo estoy con vosotros; después voy al que me envió. BLA 34 Me buscaréis y no me hallaréis; y donde yo esté, vosotros no podéis ir. BLA 34 Me buscaréis y no me hallaréis; y donde yo esté, vosotros no podéis ir. BLA 35 Decían entonces los judíos entre sí: ¿Adónde piensa irse éste que no le hallemos? ¿Será acaso que quiere irse a la dispersión entre los griegos y enseñar a los griegos? BLA 35 Decían entonces los judíos entre sí: ¿Adónde piensa irse éste que no le hallemos? ¿Será acaso que quiere irse a la dispersión entre los griegos y enseñar a los griegos? BLA 36 ¿Qué quiere decir esto que ha dicho: "Me buscaréis y no me hallaréis; y donde yo esté, vosotros no podéis ir"? BLA 36 ¿Qué quiere decir esto que ha dicho: "Me buscaréis y no me hallaréis; y donde yo esté, vosotros no podéis ir"? BLA 37 Y en el último día, el gran día de la fiesta, Jesús puesto en pie, exclamó en alta voz, diciendo: Si alguno tiene sed, que venga a mí y beba. BLA 37 Y en el último día, el gran día de la fiesta, Jesús puesto en pie, exclamó en alta voz, diciendo: Si alguno tiene sed, que venga a mí y beba. BLA 38 El que cree en mí, como ha dicho la Escritura: "De lo más profundo de su ser brotarán ríos de agua viva." BLA 38 El que cree en mí, como ha dicho la Escritura: "De lo más profundo de su ser brotarán ríos de agua viva." BLA 39 Pero El decía esto del Espíritu, que los que habían creído en El habían de recibir; porque el Espíritu no había sido dado todavía, pues Jesús aún no había sido glorificado. BLA 39 Pero El decía esto del Espíritu, que los que habían creído en El habían de recibir; porque el Espíritu no había sido dado todavía, pues Jesús aún no había sido glorificado. BLA 40 Entonces algunos de la multitud, cuando oyeron estas palabras, decían: Verdaderamente este es el Profeta. BLA 40 Entonces algunos de la multitud, cuando oyeron estas palabras, decían: Verdaderamente este es el Profeta. BLA 41 Otros decían: Este es el Cristo. Pero otros decían: ¿Acaso el Cristo ha de venir de Galilea? BLA 41 Otros decían: Este es el Cristo. Pero otros decían: ¿Acaso el Cristo ha de venir de Galilea? BLA 42 ¿No ha dicho la Escritura que el Cristo viene de la descendencia de David, y de Belén, la aldea de donde era David? BLA 42 ¿No ha dicho la Escritura que el Cristo viene de la descendencia de David, y de Belén, la aldea de donde era David? BLA 43 Así que se suscitó una división entre la multitud por causa de El. BLA 43 Así que se suscitó una división entre la multitud por causa de El. BLA 44 Y algunos de ellos querían prenderle, pero nadie le echó mano. BLA 44 Y algunos de ellos querían prenderle, pero nadie le echó mano. BLA 45 Entonces los alguaciles vinieron a los principales sacerdotes y fariseos, y éstos les dijeron: ¿Por qué no le trajisteis? BLA 45 Entonces los alguaciles vinieron a los principales sacerdotes y fariseos, y éstos les dijeron: ¿Por qué no le trajisteis? BLA 46 Los alguaciles respondieron: ¡Jamás hombre alguno ha hablado como este hombre habla! BLA 46 Los alguaciles respondieron: ¡Jamás hombre alguno ha hablado como este hombre habla! BLA 47 Entonces los fariseos les contestaron: ¿Es que también vosotros os habéis dejado engañar? BLA 47 Entonces los fariseos les contestaron: ¿Es que también vosotros os habéis dejado engañar? BLA 48 ¿Acaso ha creído en El alguno de los gobernantes, o de los fariseos? BLA 48 ¿Acaso ha creído en El alguno de los gobernantes, o de los fariseos? BLA 49 Pero esta multitud que no conoce de la ley, maldita es. BLA 49 Pero esta multitud que no conoce de la ley, maldita es. BLA 50 Nicodemo, el que había venido a Jesús antes, y que era uno de ellos, les dijo<***>: BLA 50 Nicodemo, el que había venido a Jesús antes, y que era uno de ellos, les dijo<***>: BLA 51 ¿Acaso juzga nuestra ley a un hombre a menos que le oiga primero y sepa lo que hace? BLA 51 ¿Acaso juzga nuestra ley a un hombre a menos que le oiga primero y sepa lo que hace? BLA 52 Respondieron y le dijeron: ¿Es que tú también eres de Galilea? Investiga, y verás que ningún profeta surge de Galilea. BLA 52 Respondieron y le dijeron: ¿Es que tú también eres de Galilea? Investiga, y verás que ningún profeta surge de Galilea. BLA 53 Y cada uno se fue a su casa. BLA 53 Y cada uno se fue a su casa.