Biblia Paralela resultado para Levítico 18

La Biblia Reina-Valera (Español)

La Biblia de las Américas (Español)

Levítico 18

RVR 1 Y HABLO Jehová á Moisés, diciendo: BLA 1 Y el SEÑOR habló a Moisés, diciendo: RVR 2 Habla á los hijos de Israel, y diles: Yo soy Jehová vuestro Dios. BLA 2 Habla a los hijos de Israel y diles: "Yo soy el SEÑOR vuestro Dios. RVR 3 No haréis como hacen en la tierra de Egipto, en la cual morasteis; ni haréis como hacen en la tierra de Canaán, á la cual yo os conduzco; ni andaréis en sus estatutos. BLA 3 "No haréis como hacen en la tierra de Egipto en la cual morasteis, ni haréis como hacen en la tierra de Canaán adonde yo os llevo; no andaréis en sus estatutos. RVR 4 Mis derechos pondréis por obra, y mis estatutos guardaréis, andando en ellos: Yo Jehová vuestro Dios. BLA 4 "Habréis de cumplir mis leyes y guardaréis mis estatutos para vivir según ellos; yo soy el SEÑOR vuestro Dios. RVR 5 Por tanto mis estatutos y mis derechos guardaréis, los cuales haciendo el hombre, vivirá en ellos: Yo Jehová. BLA 5 "Por tanto, guardaréis mis estatutos y mis leyes, por los cuales el hombre vivirá si los cumple; yo soy el SEÑOR. RVR 6 Ningún varón se allegue á ninguna cercana de su carne, para descubrir su desnudez: Yo Jehová. BLA 6 "Ninguno de vosotros se acercará a una parienta cercana suya para descubrir su desnudez; yo soy el SEÑOR. RVR 7 La desnudez de tu padre, ó la desnudez de tu madre, no descubrirás: tu madre es, no descubrirás su desnudez. BLA 7 "No descubrirás la desnudez de tu padre, o la desnudez de tu madre. Es tu madre, no descubrirás su desnudez. RVR 8 La desnudez de la mujer de tu padre no descubrirás; es la desnudez de tu padre. BLA 8 "No descubrirás la desnudez de la mujer de tu padre; es la desnudez de tu padre. RVR 9 La desnudez de tu hermana, hija de tu padre, ó hija de tu madre, nacida en casa ó nacida fuera, su desnudez no descubrirás. BLA 9 "La desnudez de tu hermana, sea hija de tu padre o de tu madre, nacida en casa o nacida fuera, su desnudez no descubrirás. RVR 10 La desnudez de la hija de tu hijo, ó de la hija de tu hija, su desnudez no descubirás, porque es la desnudez tuya. BLA 10 "La desnudez de la hija de tu hijo, o de la hija de tu hija, su desnudez no descubrirás; porque su desnudez es la tuya. RVR 11 La desnudez de la hija de la mujer de tu padre, engendrada de tu padre, tu hermana es, su desnudez no descubrirás. BLA 11 "La desnudez de la hija de la mujer de tu padre, engendrada de tu padre, su desnudez no descubrirás; tu hermana es. RVR 12 La desnudez de la hermana de tu padre no descubrirás: es parienta de tu padre. BLA 12 "No descubrirás la desnudez de la hermana de tu padre; parienta de tu padre es. RVR 13 La desnudez de la hermana de tu madre no descubrirás: porque parienta de tu madre es. BLA 13 "No descubrirás la desnudez de la hermana de tu madre; parienta de tu madre es. RVR 14 La desnudez del hermano de tu padre no descubrirás: no llegarás á su mujer: es mujer del hermano de tu padre. BLA 14 "No descubrirás la desnudez del hermano de tu padre; no te acercarás a su mujer, tu tía es. RVR 15 La desnudez de tu nuera no descubrirás: mujer es de tu hijo, no descubrirás su desnudez. BLA 15 "No descubrirás la desnudez de tu nuera; es mujer de tu hijo, no descubrirás su desnudez. RVR 16 La desnudez de la mujer de tu hermano no descubrirás: es la desnudez de tu hermano. BLA 16 "No descubrirás la desnudez de la mujer de tu hermano; es la desnudez de tu hermano. RVR 17 La desnudez de la mujer y de su hija no descubrirás: no tomarás la hija de su hijo, ni la hija de su hija, para descubrir su desnudez: son parientas, es maldad. BLA 17 "No descubrirás la desnudez de una mujer y la de su hija, ni tomarás la hija de su hijo ni la hija de su hija para descubrir su desnudez; son parientas. Es maldad. RVR 18 No tomarás mujer juntamente con su hermana, para hacerla su rival, descubriendo su desnudez delante de ella en su vida. BLA 18 "No tomarás mujer juntamente con su hermana, para que sea rival suya, descubriendo su desnudez mientras ésta viva. RVR 19 Y no llegarás á la mujer en el apartamiento de su inmundicia, para descubrir su desnudez. BLA 19 "Y no te acercarás a una mujer para descubrir su desnudez durante su impureza menstrual. RVR 20 Además, no tendrás acto carnal con la mujer de tu prójimo, contaminándote en ella. BLA 20 "No te acostarás con la mujer de tu prójimo, contaminándote con ella. RVR 21 Y no des de tu simiente para hacerla pasar por el fuego á Moloch; no contamines el nombre de tu Dios: Yo Jehová. BLA 21 "Tampoco darás hijo tuyo para ofrecerlo a Moloc, ni profanarás el nombre de tu Dios; yo soy el SEÑOR. RVR 22 No te echarás con varón como con mujer: es abominación. BLA 22 "No te acostarás con varón como los que se acuestan con mujer; es una abominación. RVR 23 Ni con ningún animal tendrás ayuntamiento amancillándote con él; ni mujer alguna se pondrá delante de animal para ayuntarse con él: es confusión. BLA 23 "No te ayuntarás con ningún animal, contaminándote con él, ni mujer alguna se pondrá delante de un animal para ayuntarse con él; es una perversión. RVR 24 En ninguna de estas cosas os amancillaréis; porque en todas estas cosas se han ensuciado las gentes que yo echo de delante de vosotros: BLA 24 "No os contaminéis con ninguna de estas cosas, porque por todas estas cosas se han contaminado las naciones que voy a echar de delante de vosotros. RVR 25 Y la tierra fue contaminada; y yo visité su maldad sobre ella, y la tierra vomitó sus moradores. BLA 25 "Porque esta tierra se ha corrompido, por tanto, he castigado su iniquidad sobre ella, y la tierra ha vomitado a sus moradores. RVR 26 Guardad, pues, vosotros mis estatutos y mis derechos, y no hagáis ninguna de todas estas abominaciones: ni el natural ni el extranjero que peregrina entre vosotros. BLA 26 "Pero en cuanto a vosotros, guardaréis mis estatutos y mis juicios y no haréis ninguna de estas abominaciones, ni el nativo ni el forastero que reside entre vosotros RVR 27 (Porque todas estas abominaciones hicieron los hombres de la tierra, que fueron antes de vosotros, y la tierra fue contaminada:) BLA 27 (porque los hombres de esta tierra que fueron antes de vosotros han hecho todas estas abominaciones, y la tierra se ha contaminado), RVR 28 Y la tierra no os vomitará, por haberla contaminado, como vomitó á la gente que fué antes de vosotros. BLA 28 no sea que la tierra os vomite por haberla contaminado, como vomitó a la nación que estuvo antes de vosotros. RVR 29 Porque cualquiera que hiciere alguna de todas estas abominaciones, las personas que las hicieren, serán cortadas de entre su pueblo. BLA 29 "Porque todo el que haga cualquiera de estas abominaciones, aquellas personas que las hagan, serán cortadas de entre su pueblo. RVR 30 Guardad, pues, mi ordenanza, no haciendo de las prácticas abominables que tuvieron lugar antes de vosotros, y no os ensuciéis en ellas: Yo Jehová vuestro Dios. BLA 30 "Por tanto, guardaréis mi ordenanza, no practicando ninguna de las costumbres abominables que practicaron antes de vosotros, para que no os contaminéis con ellas; yo soy el SEÑOR vuestro Dios."

No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA