Biblia Paralela resultado para Lucas 22

La Biblia de las Américas (Español)

La Biblia de las Américas (Español)

Lucas 22

BLA 1 Se acercaba la fiesta de los panes sin levadura, llamada la Pascua. BLA 1 Se acercaba la fiesta de los panes sin levadura, llamada la Pascua. BLA 2 Y los principales sacerdotes y los escribas buscaban cómo dar muerte a Jesús, pues temían al pueblo. BLA 2 Y los principales sacerdotes y los escribas buscaban cómo dar muerte a Jesús, pues temían al pueblo. BLA 3 Entonces Satanás entró en Judas, llamado Iscariote, que pertenecía al número de los doce; BLA 3 Entonces Satanás entró en Judas, llamado Iscariote, que pertenecía al número de los doce; BLA 4 y él fue y discutió con los principales sacerdotes y con los oficiales sobre cómo se lo entregaría. BLA 4 y él fue y discutió con los principales sacerdotes y con los oficiales sobre cómo se lo entregaría. BLA 5 Ellos se alegraron y convinieron en darle dinero. BLA 5 Ellos se alegraron y convinieron en darle dinero. BLA 6 El aceptó, y buscaba una oportunidad para entregarle, sin hacer un escándalo. BLA 6 El aceptó, y buscaba una oportunidad para entregarle, sin hacer un escándalo. BLA 7 Llegó el día de la fiesta de los panes sin levadura en que debía sacrificarse el cordero de la Pascua. BLA 7 Llegó el día de la fiesta de los panes sin levadura en que debía sacrificarse el cordero de la Pascua. BLA 8 Entonces Jesús envió a Pedro y a Juan, diciendo: Id y preparad la Pascua para nosotros, para que la comamos. BLA 8 Entonces Jesús envió a Pedro y a Juan, diciendo: Id y preparad la Pascua para nosotros, para que la comamos. BLA 9 Ellos le dijeron: ¿Dónde deseas que la preparemos? BLA 9 Ellos le dijeron: ¿Dónde deseas que la preparemos? BLA 10 Y El les respondió: He aquí, al entrar en la ciudad, os saldrá al encuentro un hombre que lleva un cántaro de agua; seguidle a la casa donde entre. BLA 10 Y El les respondió: He aquí, al entrar en la ciudad, os saldrá al encuentro un hombre que lleva un cántaro de agua; seguidle a la casa donde entre. BLA 11 Y diréis al dueño de la casa: "El Maestro te dice: "¿Dónde está la habitación, en la cual pueda comer la Pascua con mis discípulos?'" BLA 11 Y diréis al dueño de la casa: "El Maestro te dice: "¿Dónde está la habitación, en la cual pueda comer la Pascua con mis discípulos?'" BLA 12 Entonces él os mostrará un gran aposento alto, dispuesto; preparadla allí. BLA 12 Entonces él os mostrará un gran aposento alto, dispuesto; preparadla allí. BLA 13 Entonces ellos fueron y encontraron todo tal como El les había dicho; y prepararon la Pascua. BLA 13 Entonces ellos fueron y encontraron todo tal como El les había dicho; y prepararon la Pascua. BLA 14 Cuando llegó la hora, se sentó a la mesa, y con El los apóstoles, BLA 14 Cuando llegó la hora, se sentó a la mesa, y con El los apóstoles, BLA 15 y les dijo: Intensamente he deseado comer esta Pascua con vosotros antes de padecer; BLA 15 y les dijo: Intensamente he deseado comer esta Pascua con vosotros antes de padecer; BLA 16 porque os digo que nunca más volveré a comerla hasta que se cumpla en el reino de Dios. BLA 16 porque os digo que nunca más volveré a comerla hasta que se cumpla en el reino de Dios. BLA 17 Y habiendo tomado una copa, después de haber dado gracias, dijo: Tomad esto y repartidlo entre vosotros; BLA 17 Y habiendo tomado una copa, después de haber dado gracias, dijo: Tomad esto y repartidlo entre vosotros; BLA 18 porque os digo que de ahora en adelante no beberé del fruto de la vid, hasta que venga el reino de Dios. BLA 18 porque os digo que de ahora en adelante no beberé del fruto de la vid, hasta que venga el reino de Dios. BLA 19 Y habiendo tomado pan, después de haber dado gracias, lo partió, y les dio, diciendo: Esto es mi cuerpo que por vosotros es dado; haced esto en memoria de mí. BLA 19 Y habiendo tomado pan, después de haber dado gracias, lo partió, y les dio, diciendo: Esto es mi cuerpo que por vosotros es dado; haced esto en memoria de mí. BLA 20 De la misma manera tomó la copa después de haber cenado, diciendo: Esta copa es el nuevo pacto en mi sangre, que es derramada por vosotros. BLA 20 De la misma manera tomó la copa después de haber cenado, diciendo: Esta copa es el nuevo pacto en mi sangre, que es derramada por vosotros. BLA 21 Mas he aquí, la mano del que me entrega está conmigo en la mesa. BLA 21 Mas he aquí, la mano del que me entrega está conmigo en la mesa. BLA 22 Porque en verdad, el Hijo del Hombre va según se ha determinado, pero ¡ay de aquel hombre por quien El es entregado! BLA 22 Porque en verdad, el Hijo del Hombre va según se ha determinado, pero ¡ay de aquel hombre por quien El es entregado! BLA 23 Entonces ellos comenzaron a discutir entre sí quién de ellos sería el que iba a hacer esto. BLA 23 Entonces ellos comenzaron a discutir entre sí quién de ellos sería el que iba a hacer esto. BLA 24 Se suscitó también entre ellos un altercado, sobre cuál de ellos debería ser considerado como el mayor. BLA 24 Se suscitó también entre ellos un altercado, sobre cuál de ellos debería ser considerado como el mayor. BLA 25 Y Jesús les dijo: Los reyes de los gentiles se enseñorean de ellos; y los que tienen autoridad sobre ellos son llamados bienhechores. BLA 25 Y Jesús les dijo: Los reyes de los gentiles se enseñorean de ellos; y los que tienen autoridad sobre ellos son llamados bienhechores. BLA 26 Pero no es así con vosotros; antes, el mayor entre vosotros hágase como el menor, y el que dirige como el que sirve. BLA 26 Pero no es así con vosotros; antes, el mayor entre vosotros hágase como el menor, y el que dirige como el que sirve. BLA 27 Porque, ¿cuál es mayor, el que se sienta a la mesa, o el que sirve? ¿No lo es el que se sienta a la mesa? Sin embargo, entre vosotros yo soy como el que sirve. BLA 27 Porque, ¿cuál es mayor, el que se sienta a la mesa, o el que sirve? ¿No lo es el que se sienta a la mesa? Sin embargo, entre vosotros yo soy como el que sirve. BLA 28 Vosotros sois los que habéis permanecido conmigo en mis pruebas; BLA 28 Vosotros sois los que habéis permanecido conmigo en mis pruebas; BLA 29 y así como mi Padre me ha otorgado un reino, yo os otorgo BLA 29 y así como mi Padre me ha otorgado un reino, yo os otorgo BLA 30 que comáis y bebáis a mi mesa en mi reino; y os sentaréis en tronos juzgando a las doce tribus de Israel. BLA 30 que comáis y bebáis a mi mesa en mi reino; y os sentaréis en tronos juzgando a las doce tribus de Israel. BLA 31 Simón, Simón, mira que Satanás os ha reclamado para zarandearos como a trigo; BLA 31 Simón, Simón, mira que Satanás os ha reclamado para zarandearos como a trigo; BLA 32 pero yo he rogado por ti para que tu fe no falle; y tú, una vez que hayas regresado, fortalece a tus hermanos. BLA 32 pero yo he rogado por ti para que tu fe no falle; y tú, una vez que hayas regresado, fortalece a tus hermanos. BLA 33 Y Pedro le dijo: Señor, estoy dispuesto a ir contigo tanto a la cárcel como a la muerte. BLA 33 Y Pedro le dijo: Señor, estoy dispuesto a ir contigo tanto a la cárcel como a la muerte. BLA 34 Pero Jesús le dijo: Te digo, Pedro, que el gallo no cantará hoy hasta que tú hayas negado tres veces que me conoces. BLA 34 Pero Jesús le dijo: Te digo, Pedro, que el gallo no cantará hoy hasta que tú hayas negado tres veces que me conoces. BLA 35 Y les dijo: Cuando os envié sin bolsa, ni alforja, ni sandalias, ¿acaso os faltó algo? Y ellos contestaron: No, nada. BLA 35 Y les dijo: Cuando os envié sin bolsa, ni alforja, ni sandalias, ¿acaso os faltó algo? Y ellos contestaron: No, nada. BLA 36 Entonces les dijo: Pero ahora, el que tenga una bolsa, que la lleve consigo, de la misma manera también una alforja, y el que no tenga espada, venda su manto y compre una. BLA 36 Entonces les dijo: Pero ahora, el que tenga una bolsa, que la lleve consigo, de la misma manera también una alforja, y el que no tenga espada, venda su manto y compre una. BLA 37 Porque os digo que es necesario que en mí se cumpla esto que está escrito: "Y CON LOS TRANSGRESORES FUE CONTADO"; pues ciertamente, lo que se refiere a mí, tiene su cumplimiento. BLA 37 Porque os digo que es necesario que en mí se cumpla esto que está escrito: "Y CON LOS TRANSGRESORES FUE CONTADO"; pues ciertamente, lo que se refiere a mí, tiene su cumplimiento. BLA 38 Y ellos dijeron: Señor, mira, aquí hay dos espadas. Y El les dijo: Es suficiente. BLA 38 Y ellos dijeron: Señor, mira, aquí hay dos espadas. Y El les dijo: Es suficiente. BLA 39 Y saliendo, se encaminó, como de costumbre, hacia el monte de los Olivos; y los discípulos también le siguieron. BLA 39 Y saliendo, se encaminó, como de costumbre, hacia el monte de los Olivos; y los discípulos también le siguieron. BLA 40 Cuando llegó al lugar, les dijo: Orad para que no entréis en tentación. BLA 40 Cuando llegó al lugar, les dijo: Orad para que no entréis en tentación. BLA 41 Y se apartó de ellos como a un tiro de piedra, y poniéndose de rodillas, oraba, BLA 41 Y se apartó de ellos como a un tiro de piedra, y poniéndose de rodillas, oraba, BLA 42 diciendo: Padre, si es tu voluntad, aparta de mí esta copa; pero no se haga mi voluntad, sino la tuya. BLA 42 diciendo: Padre, si es tu voluntad, aparta de mí esta copa; pero no se haga mi voluntad, sino la tuya. BLA 43 Entonces se le apareció un ángel del cielo, fortaleciéndole. BLA 43 Entonces se le apareció un ángel del cielo, fortaleciéndole. BLA 44 Y estando en agonía, oraba con mucho fervor; y su sudor se volvió como gruesas gotas de sangre, que caían sobre la tierra. BLA 44 Y estando en agonía, oraba con mucho fervor; y su sudor se volvió como gruesas gotas de sangre, que caían sobre la tierra. BLA 45 Cuando se levantó de orar, fue a los discípulos y los halló dormidos a causa de la tristeza, BLA 45 Cuando se levantó de orar, fue a los discípulos y los halló dormidos a causa de la tristeza, BLA 46 y les dijo: ¿Por qué dormís? Levantaos y orad para que no entréis en tentación. BLA 46 y les dijo: ¿Por qué dormís? Levantaos y orad para que no entréis en tentación. BLA 47 Mientras todavía estaba El hablando, he aquí, llegó una multitud, y el que se llamaba Judas, uno de los doce, iba delante de ellos, y se acercó a Jesús para besarle. BLA 47 Mientras todavía estaba El hablando, he aquí, llegó una multitud, y el que se llamaba Judas, uno de los doce, iba delante de ellos, y se acercó a Jesús para besarle. BLA 48 Pero Jesús le dijo: Judas, ¿con un beso entregas al Hijo del Hombre? BLA 48 Pero Jesús le dijo: Judas, ¿con un beso entregas al Hijo del Hombre? BLA 49 Y cuando los que rodeaban a Jesús vieron lo que iba a suceder, dijeron: Señor, ¿heriremos a espada? BLA 49 Y cuando los que rodeaban a Jesús vieron lo que iba a suceder, dijeron: Señor, ¿heriremos a espada? BLA 50 Y uno de ellos hirió al siervo del sumo sacerdote y le cortó la oreja derecha. BLA 50 Y uno de ellos hirió al siervo del sumo sacerdote y le cortó la oreja derecha. BLA 51 Respondiendo Jesús, dijo: ¡Deteneos! Basta de esto. Y tocando la oreja al siervo, lo sanó. BLA 51 Respondiendo Jesús, dijo: ¡Deteneos! Basta de esto. Y tocando la oreja al siervo, lo sanó. BLA 52 Entonces Jesús dijo a los principales sacerdotes, a los oficiales del templo y a los ancianos que habían venido contra El: ¿Habéis salido con espadas y garrotes como contra un ladrón? BLA 52 Entonces Jesús dijo a los principales sacerdotes, a los oficiales del templo y a los ancianos que habían venido contra El: ¿Habéis salido con espadas y garrotes como contra un ladrón? BLA 53 Cuando estaba con vosotros cada día en el templo, no me echasteis mano; pero esta hora y el poder de las tinieblas son vuestros. BLA 53 Cuando estaba con vosotros cada día en el templo, no me echasteis mano; pero esta hora y el poder de las tinieblas son vuestros. BLA 54 Habiéndole arrestado, se lo llevaron y le condujeron a la casa del sumo sacerdote; mas Pedro le seguía de lejos. BLA 54 Habiéndole arrestado, se lo llevaron y le condujeron a la casa del sumo sacerdote; mas Pedro le seguía de lejos. BLA 55 Después de encender ellos una hoguera en medio del patio, y de sentarse juntos, Pedro se sentó entre ellos. BLA 55 Después de encender ellos una hoguera en medio del patio, y de sentarse juntos, Pedro se sentó entre ellos. BLA 56 Y una sirvienta, al verlo sentado junto a la lumbre, fijándose en él detenidamente, dijo: También éste estaba con El. BLA 56 Y una sirvienta, al verlo sentado junto a la lumbre, fijándose en él detenidamente, dijo: También éste estaba con El. BLA 57 Pero él lo negó, diciendo: Mujer, yo no le conozco. BLA 57 Pero él lo negó, diciendo: Mujer, yo no le conozco. BLA 58 Un poco después, otro al verlo, dijo: ¡Tú también eres uno de ellos! Pero Pedro dijo: ¡Hombre, no es cierto! BLA 58 Un poco después, otro al verlo, dijo: ¡Tú también eres uno de ellos! Pero Pedro dijo: ¡Hombre, no es cierto! BLA 59 Pasada como una hora, otro insistía, diciendo: Ciertamente éste también estaba con El, pues él también es galileo. BLA 59 Pasada como una hora, otro insistía, diciendo: Ciertamente éste también estaba con El, pues él también es galileo. BLA 60 Pero Pedro dijo: Hombre, yo no sé de qué hablas. Y al instante, estando él todavía hablando, cantó un gallo. BLA 60 Pero Pedro dijo: Hombre, yo no sé de qué hablas. Y al instante, estando él todavía hablando, cantó un gallo. BLA 61 Entonces el Señor se volvió y miró a Pedro. Y recordó Pedro la palabra del Señor, cómo le había dicho: Antes que el gallo cante hoy, me negarás tres veces. BLA 61 Entonces el Señor se volvió y miró a Pedro. Y recordó Pedro la palabra del Señor, cómo le había dicho: Antes que el gallo cante hoy, me negarás tres veces. BLA 62 Y saliendo fuera, lloró amargamente. BLA 62 Y saliendo fuera, lloró amargamente. BLA 63 Los hombres que tenían a Jesús bajo custodia, se burlaban de El y le golpeaban; BLA 63 Los hombres que tenían a Jesús bajo custodia, se burlaban de El y le golpeaban; BLA 64 y vendándole los ojos, le preguntaban, diciendo: Adivina, ¿quién es el que te ha golpeado? BLA 64 y vendándole los ojos, le preguntaban, diciendo: Adivina, ¿quién es el que te ha golpeado? BLA 65 También decían muchas otras cosas contra El, blasfemando. BLA 65 También decían muchas otras cosas contra El, blasfemando. BLA 66 Cuando se hizo de día, se reunió el concilio de los ancianos del pueblo, tanto los principales sacerdotes como los escribas, y llevaron a Jesús ante su concilio, diciendo: BLA 66 Cuando se hizo de día, se reunió el concilio de los ancianos del pueblo, tanto los principales sacerdotes como los escribas, y llevaron a Jesús ante su concilio, diciendo: BLA 67 Si tú eres el Cristo, dínoslo. Pero El les dijo: Si os lo digo, no creeréis; BLA 67 Si tú eres el Cristo, dínoslo. Pero El les dijo: Si os lo digo, no creeréis; BLA 68 y si os pregunto, no responderéis. BLA 68 y si os pregunto, no responderéis. BLA 69 Pero de ahora en adelante, EL HIJO DEL HOMBRE ESTARA SENTADO A LA DIESTRA del poder DE DIOS. BLA 69 Pero de ahora en adelante, EL HIJO DEL HOMBRE ESTARA SENTADO A LA DIESTRA del poder DE DIOS. BLA 70 Dijeron todos: Entonces, ¿tú eres el Hijo de Dios? Y El les respondió: Vosotros decís que yo soy. BLA 70 Dijeron todos: Entonces, ¿tú eres el Hijo de Dios? Y El les respondió: Vosotros decís que yo soy. BLA 71 Y ellos dijeron: ¿Qué necesidad tenemos ya de testimonio? Pues nosotros mismos lo hemos oído de su propia boca. BLA 71 Y ellos dijeron: ¿Qué necesidad tenemos ya de testimonio? Pues nosotros mismos lo hemos oído de su propia boca.

No Vendan Mis Datos (CA solamente)   California - Aviso de la CCPA