Biblia Paralela resultado para Lucas 23

La Biblia de las Américas (Español)

La Biblia de las Américas (Español)

Lucas 23

BLA 1 Entonces toda la asamblea de ellos se levantó, y llevaron a Jesús ante Pilato. BLA 1 Entonces toda la asamblea de ellos se levantó, y llevaron a Jesús ante Pilato. BLA 2 Y comenzaron a acusarle, diciendo: Hemos hallado que éste pervierte a nuestra nación, prohibiendo pagar impuesto al César, y diciendo que El mismo es Cristo, un rey. BLA 2 Y comenzaron a acusarle, diciendo: Hemos hallado que éste pervierte a nuestra nación, prohibiendo pagar impuesto al César, y diciendo que El mismo es Cristo, un rey. BLA 3 Pilato entonces le preguntó, diciendo: ¿Eres tú el Rey de los judíos? Y Jesús respondiéndole, dijo: Tú lo dices. BLA 3 Pilato entonces le preguntó, diciendo: ¿Eres tú el Rey de los judíos? Y Jesús respondiéndole, dijo: Tú lo dices. BLA 4 Y Pilato dijo a los principales sacerdotes y a la multitud: No encuentro delito en este hombre BLA 4 Y Pilato dijo a los principales sacerdotes y a la multitud: No encuentro delito en este hombre BLA 5 Pero ellos insistían, diciendo: El alborota al pueblo, enseñando por toda Judea, comenzando desde Galilea hasta aquí. BLA 5 Pero ellos insistían, diciendo: El alborota al pueblo, enseñando por toda Judea, comenzando desde Galilea hasta aquí. BLA 6 Cuando Pilato oyó esto, preguntó si el hombre era galileo. BLA 6 Cuando Pilato oyó esto, preguntó si el hombre era galileo. BLA 7 Y al saber que Jesús pertenecía a la jurisdicción de Herodes, le remitió a Herodes, que también estaba en Jerusalén en aquellos días. BLA 7 Y al saber que Jesús pertenecía a la jurisdicción de Herodes, le remitió a Herodes, que también estaba en Jerusalén en aquellos días. BLA 8 Herodes, al ver a Jesús se alegró en gran manera, pues hacía mucho tiempo que quería verle por lo que había oído hablar de El, y esperaba ver alguna señal que El hiciera. BLA 8 Herodes, al ver a Jesús se alegró en gran manera, pues hacía mucho tiempo que quería verle por lo que había oído hablar de El, y esperaba ver alguna señal que El hiciera. BLA 9 Y le interrogó extensamente, pero Jesús nada le respondió. BLA 9 Y le interrogó extensamente, pero Jesús nada le respondió. BLA 10 Los principales sacerdotes y los escribas también estaban allí, acusándole con vehemencia. BLA 10 Los principales sacerdotes y los escribas también estaban allí, acusándole con vehemencia. BLA 11 Entonces Herodes, con sus soldados, después de tratarle con desprecio y burlarse de El, le vistió con un espléndido manto y le envió de nuevo a Pilato. BLA 11 Entonces Herodes, con sus soldados, después de tratarle con desprecio y burlarse de El, le vistió con un espléndido manto y le envió de nuevo a Pilato. BLA 12 Aquel mismo día Herodes y Pilato se hicieron amigos, pues antes habían estado enemistados el uno con el otro. BLA 12 Aquel mismo día Herodes y Pilato se hicieron amigos, pues antes habían estado enemistados el uno con el otro. BLA 13 Entonces Pilato convocó a los principales sacerdotes, a los gobernantes y al pueblo, BLA 13 Entonces Pilato convocó a los principales sacerdotes, a los gobernantes y al pueblo, BLA 14 y les dijo: Me habéis presentado a este hombre como uno que incita al pueblo a la rebelión, pero habiéndole interrogado yo delante de vosotros, no he hallado ningún delito en este hombre de las acusaciones que hacéis contra El BLA 14 y les dijo: Me habéis presentado a este hombre como uno que incita al pueblo a la rebelión, pero habiéndole interrogado yo delante de vosotros, no he hallado ningún delito en este hombre de las acusaciones que hacéis contra El BLA 15 Ni tampoco Herodes, pues nos lo ha remitido de nuevo; y he aquí que nada ha hecho que merezca la muerte. BLA 15 Ni tampoco Herodes, pues nos lo ha remitido de nuevo; y he aquí que nada ha hecho que merezca la muerte. BLA 16 Por consiguiente, después de castigarle, le soltaré. BLA 16 Por consiguiente, después de castigarle, le soltaré. BLA 17 Y tenía obligación de soltarles un preso en cada fiesta. BLA 17 Y tenía obligación de soltarles un preso en cada fiesta. BLA 18 Pero todos ellos gritaron a una, diciendo: ¡Fuera con éste, y suéltanos a Barrabás! BLA 18 Pero todos ellos gritaron a una, diciendo: ¡Fuera con éste, y suéltanos a Barrabás! BLA 19 (Este había sido echado en la cárcel por un levantamiento ocurrido en la ciudad, y por homicidio. BLA 19 (Este había sido echado en la cárcel por un levantamiento ocurrido en la ciudad, y por homicidio. BLA 20 Pilato, queriendo soltar a Jesús, les volvió a hablar, BLA 20 Pilato, queriendo soltar a Jesús, les volvió a hablar, BLA 21 pero ellos continuaban gritando, diciendo: ¡Crucifícale! ¡Crucifícale BLA 21 pero ellos continuaban gritando, diciendo: ¡Crucifícale! ¡Crucifícale BLA 22 Y él les dijo por tercera vez: ¿Por qué? ¿Qué mal ha hecho éste? No he hallado en El ningún delito digno de muerte; por tanto, le castigaré y le soltaré. BLA 22 Y él les dijo por tercera vez: ¿Por qué? ¿Qué mal ha hecho éste? No he hallado en El ningún delito digno de muerte; por tanto, le castigaré y le soltaré. BLA 23 Pero ellos insistían, pidiendo a grandes voces que fuera crucificado. Y sus voces comenzaron a predominar. BLA 23 Pero ellos insistían, pidiendo a grandes voces que fuera crucificado. Y sus voces comenzaron a predominar. BLA 24 Entonces Pilato decidió que se les concediera su demanda. BLA 24 Entonces Pilato decidió que se les concediera su demanda. BLA 25 Y soltó al que ellos pedían, al que había sido echado en la cárcel por sedición y homicidio, pero a Jesús lo entregó a la voluntad de ellos. BLA 25 Y soltó al que ellos pedían, al que había sido echado en la cárcel por sedición y homicidio, pero a Jesús lo entregó a la voluntad de ellos. BLA 26 Cuando le llevaban, tomaron a un cierto Simón de Cirene que venía del campo y le pusieron la cruz encima para que la llevara detrás de Jesús. BLA 26 Cuando le llevaban, tomaron a un cierto Simón de Cirene que venía del campo y le pusieron la cruz encima para que la llevara detrás de Jesús. BLA 27 Y le seguía una gran multitud del pueblo y de mujeres que lloraban y se lamentaban por El. BLA 27 Y le seguía una gran multitud del pueblo y de mujeres que lloraban y se lamentaban por El. BLA 28 Pero Jesús, volviéndose a ellas, dijo: Hijas de Jerusalén, no lloréis por mí; llorad más bien por vosotras mismas y por vuestros hijos. BLA 28 Pero Jesús, volviéndose a ellas, dijo: Hijas de Jerusalén, no lloréis por mí; llorad más bien por vosotras mismas y por vuestros hijos. BLA 29 Porque he aquí, vienen días en que dirán: "Dichosas las estériles, y los vientres que nunca concibieron, y los senos que nunca criaron." BLA 29 Porque he aquí, vienen días en que dirán: "Dichosas las estériles, y los vientres que nunca concibieron, y los senos que nunca criaron." BLA 30 Entonces comenzarán A DECIR A LOS MONTES: "CAED SOBRE NOSOTROS"; Y A LOS COLLADOS: "CUBRIDNOS." BLA 30 Entonces comenzarán A DECIR A LOS MONTES: "CAED SOBRE NOSOTROS"; Y A LOS COLLADOS: "CUBRIDNOS." BLA 31 Porque si en el árbol verde hacen esto, ¿qué sucederá en el seco? BLA 31 Porque si en el árbol verde hacen esto, ¿qué sucederá en el seco? BLA 32 Y llevaban también a otros dos, que eran malhechores, para ser muertos con El. BLA 32 Y llevaban también a otros dos, que eran malhechores, para ser muertos con El. BLA 33 Cuando llegaron al lugar llamado "La Calavera ", crucificaron allí a Jesús y a los malhechores, uno a la derecha y otro a la izquierda. BLA 33 Cuando llegaron al lugar llamado "La Calavera ", crucificaron allí a Jesús y a los malhechores, uno a la derecha y otro a la izquierda. BLA 34 Y Jesús decía: Padre, perdónalos, porque no saben lo que hacen. Y echaron suertes, repartiéndose entre sí sus vestidos. BLA 34 Y Jesús decía: Padre, perdónalos, porque no saben lo que hacen. Y echaron suertes, repartiéndose entre sí sus vestidos. BLA 35 Y el pueblo estaba allí mirando; y aun los gobernantes se mofaban de El, diciendo: A otros salvó; que se salve a sí mismo si este es el Cristo de Dios, su Escogido. BLA 35 Y el pueblo estaba allí mirando; y aun los gobernantes se mofaban de El, diciendo: A otros salvó; que se salve a sí mismo si este es el Cristo de Dios, su Escogido. BLA 36 Los soldados también se burlaban de El, acercándose y ofreciéndole vinagre BLA 36 Los soldados también se burlaban de El, acercándose y ofreciéndole vinagre BLA 37 y diciendo: Si tú eres el Rey de los judíos, sálvate a ti mismo. BLA 37 y diciendo: Si tú eres el Rey de los judíos, sálvate a ti mismo. BLA 38 Había también una inscripción sobre El, que decía: ESTE ES EL REY DE LOS JUDIOS BLA 38 Había también una inscripción sobre El, que decía: ESTE ES EL REY DE LOS JUDIOS BLA 39 Y uno de los malhechores que estaban colgados allí le lanzaba insultos, diciendo: ¿No eres tú el Cristo? ¡Sálvate a ti mismo y a nosotros! BLA 39 Y uno de los malhechores que estaban colgados allí le lanzaba insultos, diciendo: ¿No eres tú el Cristo? ¡Sálvate a ti mismo y a nosotros! BLA 40 Pero el otro le contestó, y reprendiéndole, dijo: ¿Ni siquiera temes tú a Dios a pesar de que estás bajo la misma condena? BLA 40 Pero el otro le contestó, y reprendiéndole, dijo: ¿Ni siquiera temes tú a Dios a pesar de que estás bajo la misma condena? BLA 41 Y nosotros a la verdad, justamente, porque recibimos lo que merecemos por nuestros hechos; pero éste nada malo ha hecho. BLA 41 Y nosotros a la verdad, justamente, porque recibimos lo que merecemos por nuestros hechos; pero éste nada malo ha hecho. BLA 42 Y decía: Jesús, acuérdate de mí cuando vengas en tu reino. BLA 42 Y decía: Jesús, acuérdate de mí cuando vengas en tu reino. BLA 43 Entonces El le dijo: En verdad te digo: hoy estarás conmigo en el paraíso. BLA 43 Entonces El le dijo: En verdad te digo: hoy estarás conmigo en el paraíso. BLA 44 Era ya como la hora sexta , cuando descendieron tinieblas sobre toda la tierra hasta la hora novena BLA 44 Era ya como la hora sexta , cuando descendieron tinieblas sobre toda la tierra hasta la hora novena BLA 45 al eclipsarse el sol. El velo del templo se rasgó en dos. BLA 45 al eclipsarse el sol. El velo del templo se rasgó en dos. BLA 46 Y Jesús, clamando a gran voz, dijo: Padre, EN TUS MANOS ENCOMIENDO MI ESPIRITU. Y habiendo dicho esto, expiró. BLA 46 Y Jesús, clamando a gran voz, dijo: Padre, EN TUS MANOS ENCOMIENDO MI ESPIRITU. Y habiendo dicho esto, expiró. BLA 47 Cuando el centurión vio lo que había sucedido, glorificaba a Dios, diciendo: Ciertamente, este hombre era inocente. BLA 47 Cuando el centurión vio lo que había sucedido, glorificaba a Dios, diciendo: Ciertamente, este hombre era inocente. BLA 48 Y cuando todas las multitudes que se habían reunido para presenciar este espectáculo, al observar lo que había acontecido, se volvieron golpeándose el pecho. BLA 48 Y cuando todas las multitudes que se habían reunido para presenciar este espectáculo, al observar lo que había acontecido, se volvieron golpeándose el pecho. BLA 49 Pero todos sus conocidos y las mujeres que le habían acompañado desde Galilea, estaban a cierta distancia viendo estas cosas. BLA 49 Pero todos sus conocidos y las mujeres que le habían acompañado desde Galilea, estaban a cierta distancia viendo estas cosas. BLA 50 Y había un hombre llamado José, miembro del concilio, varón bueno y justo BLA 50 Y había un hombre llamado José, miembro del concilio, varón bueno y justo BLA 51 (el cual no había asentido al plan y al proceder de los demás) que era de Arimatea, ciudad de los judíos, y que esperaba el reino de Dios. BLA 51 (el cual no había asentido al plan y al proceder de los demás) que era de Arimatea, ciudad de los judíos, y que esperaba el reino de Dios. BLA 52 Este fue a Pilato y le pidió el cuerpo de Jesús, BLA 52 Este fue a Pilato y le pidió el cuerpo de Jesús, BLA 53 y bajándole, le envolvió en un lienzo de lino, y le puso en un sepulcro excavado en la roca donde nadie había sido puesto todavía. BLA 53 y bajándole, le envolvió en un lienzo de lino, y le puso en un sepulcro excavado en la roca donde nadie había sido puesto todavía. BLA 54 Era el día de la preparación, y estaba para comenzar el día de reposo. BLA 54 Era el día de la preparación, y estaba para comenzar el día de reposo. BLA 55 Y las mujeres que habían venido con El desde Galilea siguieron detrás, y vieron el sepulcro y cómo fue colocado el cuerpo. BLA 55 Y las mujeres que habían venido con El desde Galilea siguieron detrás, y vieron el sepulcro y cómo fue colocado el cuerpo. BLA 56 Y cuando regresaron, prepararon especias aromáticas y perfumes. Y en el día de reposo descansaron según el mandamiento. BLA 56 Y cuando regresaron, prepararon especias aromáticas y perfumes. Y en el día de reposo descansaron según el mandamiento.

No Vendan Mis Datos (CA solamente)   California - Aviso de la CCPA