Biblia Paralela resultado para Marcos 9

La Biblia de las Américas (Español)

La Biblia de las Américas (Español)

Marcos 9

BLA 1 Y les decía: En verdad os digo que hay algunos de los que están aquí que no probarán la muerte hasta que vean el reino de Dios después de que haya venido con poder. BLA 1 Y les decía: En verdad os digo que hay algunos de los que están aquí que no probarán la muerte hasta que vean el reino de Dios después de que haya venido con poder. BLA 2 Seis días después, Jesús tomó<***> consigo a Pedro, a Jacobo y a Juan, y los llevó<***> aparte, solos, a un monte alto; y se transfiguró delante de ellos; BLA 2 Seis días después, Jesús tomó<***> consigo a Pedro, a Jacobo y a Juan, y los llevó<***> aparte, solos, a un monte alto; y se transfiguró delante de ellos; BLA 3 y sus vestiduras se volvieron resplandecientes, muy blancas, tal como ningún lavandero sobre la tierra las puede emblanquecer. BLA 3 y sus vestiduras se volvieron resplandecientes, muy blancas, tal como ningún lavandero sobre la tierra las puede emblanquecer. BLA 4 Y se les apareció Elías junto con Moisés, y estaban hablando con Jesús. BLA 4 Y se les apareció Elías junto con Moisés, y estaban hablando con Jesús. BLA 5 Entonces Pedro, interviniendo, dijo<***> a Jesús: Rabí, bueno es estarnos aquí; hagamos tres enramadas, una para ti, otra para Moisés y otra para Elías. BLA 5 Entonces Pedro, interviniendo, dijo<***> a Jesús: Rabí, bueno es estarnos aquí; hagamos tres enramadas, una para ti, otra para Moisés y otra para Elías. BLA 6 Porque él no sabía qué decir, pues estaban aterrados. BLA 6 Porque él no sabía qué decir, pues estaban aterrados. BLA 7 Entonces se formó una nube, cubriéndolos, y una voz salió de la nube: Este es mi Hijo amado, a El oíd. BLA 7 Entonces se formó una nube, cubriéndolos, y una voz salió de la nube: Este es mi Hijo amado, a El oíd. BLA 8 Y enseguida miraron en derredor, pero ya no vieron a nadie con ellos, sino a Jesús solo. BLA 8 Y enseguida miraron en derredor, pero ya no vieron a nadie con ellos, sino a Jesús solo. BLA 9 Cuando bajaban del monte, les ordenó que no contaran a nadie lo que habían visto, hasta que el Hijo del Hombre resucitara de entre los muertos. BLA 9 Cuando bajaban del monte, les ordenó que no contaran a nadie lo que habían visto, hasta que el Hijo del Hombre resucitara de entre los muertos. BLA 10 Y se guardaron para sí lo dicho, discutiendo entre sí qué significaría resucitar de entre los muertos. BLA 10 Y se guardaron para sí lo dicho, discutiendo entre sí qué significaría resucitar de entre los muertos. BLA 11 Y le preguntaron, diciendo: ¿Por qué dicen los escribas que Elías debe venir primero? BLA 11 Y le preguntaron, diciendo: ¿Por qué dicen los escribas que Elías debe venir primero? BLA 12 Y El les dijo: Es cierto que Elías, al venir primero, restaurará todas las cosas. Y, sin embargo, ¿cómo está escrito del Hijo del Hombre que padezca mucho y sea despreciado? BLA 12 Y El les dijo: Es cierto que Elías, al venir primero, restaurará todas las cosas. Y, sin embargo, ¿cómo está escrito del Hijo del Hombre que padezca mucho y sea despreciado? BLA 13 Pero yo os digo que Elías ya ha venido, y le hicieron cuanto quisieron, tal como está escrito de él. BLA 13 Pero yo os digo que Elías ya ha venido, y le hicieron cuanto quisieron, tal como está escrito de él. BLA 14 Cuando volvieron a los discípulos, vieron una gran multitud que les rodeaba, y a unos escribas que discutían con ellos. BLA 14 Cuando volvieron a los discípulos, vieron una gran multitud que les rodeaba, y a unos escribas que discutían con ellos. BLA 15 Enseguida, cuando toda la multitud vio a Jesús, quedó sorprendida, y corriendo hacia El, le saludaban. BLA 15 Enseguida, cuando toda la multitud vio a Jesús, quedó sorprendida, y corriendo hacia El, le saludaban. BLA 16 Y El les preguntó: ¿Qué discutís con ellos? BLA 16 Y El les preguntó: ¿Qué discutís con ellos? BLA 17 Y uno de la multitud le respondió: Maestro, te traje a mi hijo que tiene un espíritu mudo, BLA 17 Y uno de la multitud le respondió: Maestro, te traje a mi hijo que tiene un espíritu mudo, BLA 18 y siempre que se apodera de él, lo derriba, y echa espumarajos, cruje los dientes y se va consumiendo. Y dije a tus discípulos que lo expulsaran, pero no pudieron. BLA 18 y siempre que se apodera de él, lo derriba, y echa espumarajos, cruje los dientes y se va consumiendo. Y dije a tus discípulos que lo expulsaran, pero no pudieron. BLA 19 Respondiéndoles Jesús, dijo<***>: ¡Oh generación incrédula! ¿Hasta cuándo estaré con vosotros? ¿Hasta cuándo os tendré que soportar? ¡Traédmelo! BLA 19 Respondiéndoles Jesús, dijo<***>: ¡Oh generación incrédula! ¿Hasta cuándo estaré con vosotros? ¿Hasta cuándo os tendré que soportar? ¡Traédmelo! BLA 20 Y se lo trajeron. Y cuando el espíritu vio a Jesús, al instante sacudió con violencia al muchacho, y éste, cayendo a tierra, se revolcaba echando espumarajos. BLA 20 Y se lo trajeron. Y cuando el espíritu vio a Jesús, al instante sacudió con violencia al muchacho, y éste, cayendo a tierra, se revolcaba echando espumarajos. BLA 21 Jesús preguntó al padre: ¿Cuánto tiempo hace que le sucede esto? Y él respondió: Desde su niñez. BLA 21 Jesús preguntó al padre: ¿Cuánto tiempo hace que le sucede esto? Y él respondió: Desde su niñez. BLA 22 Y muchas veces lo ha echado en el fuego y también en el agua para destruirlo. Pero si tú puedes hacer algo, ten misericordia de nosotros y ayúdanos. BLA 22 Y muchas veces lo ha echado en el fuego y también en el agua para destruirlo. Pero si tú puedes hacer algo, ten misericordia de nosotros y ayúdanos. BLA 23 Jesús le dijo: "¿Cómo si tú puedes?" Todas las cosas son posibles para el que cree. BLA 23 Jesús le dijo: "¿Cómo si tú puedes?" Todas las cosas son posibles para el que cree. BLA 24 Al instante el padre del muchacho gritó y dijo: Creo; ayúdame en mi incredulidad. BLA 24 Al instante el padre del muchacho gritó y dijo: Creo; ayúdame en mi incredulidad. BLA 25 Cuando Jesús vio que se agolpaba una multitud, reprendió al espíritu inmundo, diciéndole: Espíritu mudo y sordo, yo te ordeno: Sal de él y no vuelvas a entrar en él. BLA 25 Cuando Jesús vio que se agolpaba una multitud, reprendió al espíritu inmundo, diciéndole: Espíritu mudo y sordo, yo te ordeno: Sal de él y no vuelvas a entrar en él. BLA 26 Y después de gritar y de sacudirlo con terribles convulsiones, salió: y el muchacho quedó como muerto, tanto, que la mayoría de ellos decían: ¡Está muerto! BLA 26 Y después de gritar y de sacudirlo con terribles convulsiones, salió: y el muchacho quedó como muerto, tanto, que la mayoría de ellos decían: ¡Está muerto! BLA 27 Pero Jesús, tomándolo de la mano, lo levantó, y él se puso en pie. BLA 27 Pero Jesús, tomándolo de la mano, lo levantó, y él se puso en pie. BLA 28 Cuando entró Jesús en la casa, sus discípulos le preguntaban en privado: ¿Por qué nosotros no pudimos echarlo fuera? BLA 28 Cuando entró Jesús en la casa, sus discípulos le preguntaban en privado: ¿Por qué nosotros no pudimos echarlo fuera? BLA 29 Y El les dijo: Esta clase con nada puede salir, sino con oración . BLA 29 Y El les dijo: Esta clase con nada puede salir, sino con oración . BLA 30 Saliendo de allí, iban pasando por Galilea, y El no quería que nadie lo supiera. BLA 30 Saliendo de allí, iban pasando por Galilea, y El no quería que nadie lo supiera. BLA 31 Porque enseñaba a sus discípulos, y les decía: El Hijo del Hombre será entregado en manos de los hombres y le matarán; y después de muerto, a los tres días resucitará. BLA 31 Porque enseñaba a sus discípulos, y les decía: El Hijo del Hombre será entregado en manos de los hombres y le matarán; y después de muerto, a los tres días resucitará. BLA 32 Pero ellos no entendían lo que decía, y tenían miedo de preguntarle. BLA 32 Pero ellos no entendían lo que decía, y tenían miedo de preguntarle. BLA 33 Y llegaron a Capernaúm; y estando ya en la casa, les preguntaba: ¿Qué discutíais por el camino? BLA 33 Y llegaron a Capernaúm; y estando ya en la casa, les preguntaba: ¿Qué discutíais por el camino? BLA 34 Pero ellos guardaron silencio, porque en el camino habían discutido entre sí quién de ellos era el mayor. BLA 34 Pero ellos guardaron silencio, porque en el camino habían discutido entre sí quién de ellos era el mayor. BLA 35 Sentándose, llamó a los doce y les dijo<***>: Si alguno desea ser el primero, será el último de todos y el servidor de todos. BLA 35 Sentándose, llamó a los doce y les dijo<***>: Si alguno desea ser el primero, será el último de todos y el servidor de todos. BLA 36 Y tomando a un niño, lo puso en medio de ellos; y tomándolo en sus brazos les dijo: BLA 36 Y tomando a un niño, lo puso en medio de ellos; y tomándolo en sus brazos les dijo: BLA 37 El que reciba a un niño como éste en mi nombre, a mí me recibe; y el que me recibe a mí, no me recibe a mí, sino a aquel que me envió. BLA 37 El que reciba a un niño como éste en mi nombre, a mí me recibe; y el que me recibe a mí, no me recibe a mí, sino a aquel que me envió. BLA 38 Juan le dijo: Maestro, vimos a uno echando fuera demonios en tu nombre, y tratamos de impedírselo, porque no nos seguía. BLA 38 Juan le dijo: Maestro, vimos a uno echando fuera demonios en tu nombre, y tratamos de impedírselo, porque no nos seguía. BLA 39 Pero Jesús dijo: No se lo impidáis, porque no hay nadie que haga un milagro en mi nombre, y que pueda enseguida hablar mal de mí. BLA 39 Pero Jesús dijo: No se lo impidáis, porque no hay nadie que haga un milagro en mi nombre, y que pueda enseguida hablar mal de mí. BLA 40 Pues el que no está contra nosotros, por nosotros está. BLA 40 Pues el que no está contra nosotros, por nosotros está. BLA 41 Porque cualquiera que os dé de beber un vaso de agua, por razón de vuestro nombre, ya que sois seguidores de Cristo, en verdad os digo que no perderá su recompensa. BLA 41 Porque cualquiera que os dé de beber un vaso de agua, por razón de vuestro nombre, ya que sois seguidores de Cristo, en verdad os digo que no perderá su recompensa. BLA 42 Y cualquiera que haga tropezar a uno de estos pequeñitos que creen en mí, mejor le fuera si le hubieran atado al cuello una piedra de molino de las que mueve un asno, y lo hubieran echado al mar. BLA 42 Y cualquiera que haga tropezar a uno de estos pequeñitos que creen en mí, mejor le fuera si le hubieran atado al cuello una piedra de molino de las que mueve un asno, y lo hubieran echado al mar. BLA 43 Y si tu mano te es ocasión de pecar , córtala; te es mejor entrar en la vida manco, que teniendo las dos manos ir al infierno , al fuego inextinguible, BLA 43 Y si tu mano te es ocasión de pecar , córtala; te es mejor entrar en la vida manco, que teniendo las dos manos ir al infierno , al fuego inextinguible, BLA 44 donde EL GUSANO DE ELLOS NO MUERE, Y EL FUEGO NO SE APAGA. BLA 44 donde EL GUSANO DE ELLOS NO MUERE, Y EL FUEGO NO SE APAGA. BLA 45 Y si tu pie te es ocasión de pecar, córtalo; te es mejor entrar cojo a la vida, que teniendo los dos pies ser echado al infierno, BLA 45 Y si tu pie te es ocasión de pecar, córtalo; te es mejor entrar cojo a la vida, que teniendo los dos pies ser echado al infierno, BLA 46 donde EL GUSANO DE ELLOS NO MUERE, Y EL FUEGO NO SE APAGA. BLA 46 donde EL GUSANO DE ELLOS NO MUERE, Y EL FUEGO NO SE APAGA. BLA 47 Y si tu ojo te es ocasión de pecar, sácatelo; te es mejor entrar al reino de Dios con un solo ojo, que teniendo dos ojos ser echado al infierno, BLA 47 Y si tu ojo te es ocasión de pecar, sácatelo; te es mejor entrar al reino de Dios con un solo ojo, que teniendo dos ojos ser echado al infierno, BLA 48 donde EL GUSANO DE ELLOS NO MUERE, Y EL FUEGO NO SE APAGA. BLA 48 donde EL GUSANO DE ELLOS NO MUERE, Y EL FUEGO NO SE APAGA. BLA 49 Porque todos serán salados con fuego . BLA 49 Porque todos serán salados con fuego . BLA 50 La sal es buena; pero si la sal se vuelve insípida, ¿con qué la sazonaréis? Tened sal en vosotros y estad en paz los unos con los otros. BLA 50 La sal es buena; pero si la sal se vuelve insípida, ¿con qué la sazonaréis? Tened sal en vosotros y estad en paz los unos con los otros.

No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA