Biblia Paralela resultado para Mateo 7

Nueva Versión Internacional

La Biblia de las Américas (Español)

Mateo 7

NVI 1 »No juzguen a nadie, para que nadie los juzgue a ustedes. BLA 1 No juzguéis para que no seáis juzgados. NVI 2 Porque tal como juzguen se les juzgará, y con la medida que midan a otros, se les medirá a ustedes. BLA 2 Porque con el juicio con que juzguéis, seréis juzgados; y con la medida con que midáis, se os medirá. NVI 3 »¿Por qué te fijas en la astilla que tiene tu hermano en el ojo, y no le das importancia a la viga que está en el tuyo? BLA 3 ¿Y por qué miras la mota que está en el ojo de tu hermano, y no te das cuenta de la viga que está en tu propio ojo? NVI 4 ¿Cómo puedes decirle a tu hermano: “Déjame sacarte la astilla del ojo”, cuando ahí tienes una viga en el tuyo? BLA 4 ¿O cómo puedes decir a tu hermano: "Déjame sacarte la mota del ojo", cuando la viga está en tu ojo? NVI 5 ¡Hipócrita!, saca primero la viga de tu propio ojo, y entonces verás con claridad para sacar la astilla del ojo de tu hermano. BLA 5 ¡Hipócrita! Saca primero la viga de tu ojo, y entonces verás con claridad para sacar la mota del ojo de tu hermano. NVI 6 »No den lo sagrado a los perros, no sea que se vuelvan contra ustedes y los despedacen; ni echen sus perlas a los cerdos, no sea que las pisoteen. BLA 6 No deis lo santo a los perros, ni echéis vuestras perlas delante de los cerdos, no sea que las huellen con sus patas, y volviéndose os despedacen. NVI 7 »Pidan, y se les dará; busquen, y encontrarán; llamen, y se les abrirá. BLA 7 Pedid, y se os dará; buscad, y hallaréis; llamad, y se os abrirá. NVI 8 Porque todo el que pide, recibe; el que busca, encuentra; y al que llama, se le abre. BLA 8 Porque todo el que pide, recibe; y el que busca, halla; y al que llama, se le abrirá. NVI 9 »¿Quién de ustedes, si su hijo le pide pan, le da una piedra? BLA 9 ¿O qué hombre hay entre vosotros que si su hijo le pide pan, le dará una piedra, NVI 10 ¿O si le pide un pescado, le da una serpiente? BLA 10 o si le pide un pescado, le dará una serpiente? NVI 11 Pues si ustedes, aun siendo malos, saben dar cosas buenas a sus hijos, ¡cuánto más su Padre que está en el cielo dará cosas buenas a los que le pidan! BLA 11 Pues si vosotros, siendo malos, sabéis dar buenas dádivas a vuestros hijos, ¿cuánto más vuestro Padre que está en los cielos dará cosas buenas a los que le piden? NVI 12 Así que en todo traten ustedes a los demás tal y como quieren que ellos los traten a ustedes. De hecho, esto es la ley y los profetas. BLA 12 Por eso, todo cuanto queráis que os hagan los hombres, así también haced vosotros con ellos, porque esta es la ley y los profetas. NVI 13 »Entren por la puerta estrecha. Porque es ancha la puerta y espacioso el camino que conduce a la destrucción, y muchos entran por ella. BLA 13 Entrad por la puerta estrecha, porque ancha es la puerta y amplia es la senda que lleva a la perdición, y muchos son los que entran por ella. NVI 14 Pero estrecha es la puerta y angosto el camino que conduce a la vida, y son pocos los que la encuentran. BLA 14 Porque estrecha es la puerta y angosta la senda que lleva a la vida, y pocos son los que la hallan. NVI 15 »Cuídense de los falsos profetas. Vienen a ustedes disfrazados de ovejas, pero por dentro son lobos feroces. BLA 15 Cuidaos de los falsos profetas, que vienen a vosotros con vestidos de ovejas, pero por dentro son lobos rapaces. NVI 16 Por sus frutos los conocerán. ¿Acaso se recogen uvas de los espinos, o higos de los cardos? BLA 16 Por sus frutos los conoceréis. ¿Acaso se recogen uvas de los espinos o higos de los abrojos? NVI 17 Del mismo modo, todo árbol bueno da fruto bueno, pero el árbol malo da fruto malo. BLA 17 Así, todo árbol bueno da frutos buenos; pero el árbol malo da frutos malos. NVI 18 Un árbol bueno no puede dar fruto malo, y un árbol malo no puede dar fruto bueno. BLA 18 Un árbol bueno no puede producir frutos malos, ni un árbol malo producir frutos buenos. NVI 19 Todo árbol que no da buen fruto se corta y se arroja al fuego. BLA 19 Todo árbol que no da buen fruto, es cortado y echado al fuego. NVI 20 Así que por sus frutos los conocerán. BLA 20 Así que, por sus frutos los conoceréis. NVI 21 »No todo el que me dice: “Señor, Señor”, entrará en el reino de los cielos, sino solo el que hace la voluntad de mi Padre que está en el cielo. BLA 21 No todo el que me dice: "Señor, Señor", entrará en el reino de los cielos, sino el que hace la voluntad de mi Padre que está en los cielos. NVI 22 Muchos me dirán en aquel día: “Señor, Señor, ¿no profetizamos en tu nombre, y en tu nombre expulsamos demonios e hicimos muchos milagros?” BLA 22 Muchos me dirán en aquel día: "Señor, Señor, ¿no profetizamos en tu nombre, y en tu nombre echamos fuera demonios, y en tu nombre hicimos muchos milagros?" NVI 23 Entonces les diré claramente: “Jamás los conocí. ¡Aléjense de mí, hacedores de maldad!” BLA 23 Y entonces les declararé: "Jamás os conocí; APARTAOS DE MI, LOS QUE PRACTICAIS LA INIQUIDAD." NVI 24 »Por tanto, todo el que me oye estas palabras y las pone en práctica es como un hombre prudente que construyó su casa sobre la roca. BLA 24 Por tanto, cualquiera que oye estas palabras mías y las pone en práctica, será semejante a un hombre sabio que edificó su casa sobre la roca; NVI 25 Cayeron las lluvias, crecieron los ríos, y soplaron los vientos y azotaron aquella casa; con todo, la casa no se derrumbó porque estaba cimentada sobre la roca. BLA 25 y cayó la lluvia, vinieron los torrentes, soplaron los vientos y azotaron aquella casa; pero no se cayó, porque había sido fundada sobre la roca. NVI 26 Pero todo el que me oye estas palabras y no las pone en práctica es como un hombre insensato que construyó su casa sobre la arena. BLA 26 Y todo el que oye estas palabras mías y no las pone en práctica, será semejante a un hombre insensato que edificó su casa sobre la arena; NVI 27 Cayeron las lluvias, crecieron los ríos, soplaron los vientos y azotaron aquella casa. Esta se derrumbó, y grande fue su ruina». BLA 27 y cayó la lluvia, vinieron los torrentes, soplaron los vientos y azotaron aquella casa; y cayó, y grande fue su destrucción. NVI 28 Cuando Jesús terminó de decir estas cosas, las multitudes se asombraron de su enseñanza, BLA 28 Cuando Jesús terminó estas palabras, las multitudes se admiraban de su enseñanza; NVI 29 porque les enseñaba como quien tenía autoridad, y no como los maestros de la ley. BLA 29 porque les enseñaba como uno que tiene autoridad, y no como sus escribas.

No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA