Biblia Paralela resultado para Salmos 10

La Biblia de las Américas (Español)

La Biblia de las Américas (Español)

Salmos 10

BLA 1 ¿Por qué, oh SEÑOR, te mantienes alejado, y te escondes en tiempos de tribulación? BLA 1 ¿Por qué, oh SEÑOR, te mantienes alejado, y te escondes en tiempos de tribulación? BLA 2 Con arrogancia el impío acosa al afligido; ¡que sea atrapado en las trampas que ha urdido! BLA 2 Con arrogancia el impío acosa al afligido; ¡que sea atrapado en las trampas que ha urdido! BLA 3 Porque del deseo de su corazón se jacta el impío, y el codicioso maldice y desprecia al SEÑOR. BLA 3 Porque del deseo de su corazón se jacta el impío, y el codicioso maldice y desprecia al SEÑOR. BLA 4 El impío, en la altivez de su rostro, no busca a Dios. Todo su pensamiento es: No hay Dios. BLA 4 El impío, en la altivez de su rostro, no busca a Dios. Todo su pensamiento es: No hay Dios. BLA 5 Sus caminos prosperan en todo tiempo; tus juicios, oh Dios, están en lo alto, lejos de su vista; a todos sus adversarios los desprecia. BLA 5 Sus caminos prosperan en todo tiempo; tus juicios, oh Dios, están en lo alto, lejos de su vista; a todos sus adversarios los desprecia. BLA 6 Dice en su corazón: No hay quien me mueva; por todas las generaciones no sufriré adversidad. BLA 6 Dice en su corazón: No hay quien me mueva; por todas las generaciones no sufriré adversidad. BLA 7 Llena está su boca de blasfemia, engaño y opresión; bajo su lengua hay malicia e iniquidad. BLA 7 Llena está su boca de blasfemia, engaño y opresión; bajo su lengua hay malicia e iniquidad. BLA 8 Se sienta al acecho en las aldeas, en los escondrijos mata al inocente; sus ojos espían al desvalido. BLA 8 Se sienta al acecho en las aldeas, en los escondrijos mata al inocente; sus ojos espían al desvalido. BLA 9 Acecha en el escondrijo como león en su guarida; acecha para atrapar al afligido, y atrapa al afligido arrastrándolo a su red. BLA 9 Acecha en el escondrijo como león en su guarida; acecha para atrapar al afligido, y atrapa al afligido arrastrándolo a su red. BLA 10 Se agazapa, se encoge, y los desdichados caen en sus garras. BLA 10 Se agazapa, se encoge, y los desdichados caen en sus garras. BLA 11 Dice en su corazón: Dios se ha olvidado; ha escondido su rostro; no lo verá jamás. BLA 11 Dice en su corazón: Dios se ha olvidado; ha escondido su rostro; no lo verá jamás. BLA 12 Levántate, oh SEÑOR; alza, oh Dios, tu mano. No te olvides de los pobres. BLA 12 Levántate, oh SEÑOR; alza, oh Dios, tu mano. No te olvides de los pobres. BLA 13 ¿Por qué ha despreciado el impío a Dios? Ha dicho en su corazón: Tú no lo requerirás. BLA 13 ¿Por qué ha despreciado el impío a Dios? Ha dicho en su corazón: Tú no lo requerirás. BLA 14 Tú lo has visto, porque has contemplado la malicia y la vejación, para hacer justicia con tu mano. A ti se acoge el desvalido; tú has sido amparo del huérfano. BLA 14 Tú lo has visto, porque has contemplado la malicia y la vejación, para hacer justicia con tu mano. A ti se acoge el desvalido; tú has sido amparo del huérfano. BLA 15 Quiebra tú el brazo del impío y del malvado; persigue su maldad hasta que desaparezca. BLA 15 Quiebra tú el brazo del impío y del malvado; persigue su maldad hasta que desaparezca. BLA 16 El SEÑOR es Rey eternamente y para siempre; las naciones han perecido de su tierra. BLA 16 El SEÑOR es Rey eternamente y para siempre; las naciones han perecido de su tierra. BLA 17 Oh SEÑOR, tú has oído el deseo de los humildes; tú fortalecerás su corazón e inclinarás tu oído BLA 17 Oh SEÑOR, tú has oído el deseo de los humildes; tú fortalecerás su corazón e inclinarás tu oído BLA 18 para vindicar al huérfano y al afligido; para que no vuelva a causar terror el hombre de la tierra. BLA 18 para vindicar al huérfano y al afligido; para que no vuelva a causar terror el hombre de la tierra.

No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA