Biblia Paralela resultado para Salmos 102

La Biblia de las Américas (Español)

La Biblia de las Américas (Español)

Salmos 102

BLA 1 Oh SEÑOR, escucha mi oración, y llegue a ti mi clamor. BLA 1 Oh SEÑOR, escucha mi oración, y llegue a ti mi clamor. BLA 2 No escondas de mí tu rostro en el día de mi angustia; inclina hacia mí tu oído; el día en que te invoco, respóndeme pronto. BLA 2 No escondas de mí tu rostro en el día de mi angustia; inclina hacia mí tu oído; el día en que te invoco, respóndeme pronto. BLA 3 Porque mis días han sido consumidos en humo, y como brasero han sido quemados mis huesos. BLA 3 Porque mis días han sido consumidos en humo, y como brasero han sido quemados mis huesos. BLA 4 Mi corazón ha sido herido como la hierba y se ha secado, y hasta me olvido de comer mi pan. BLA 4 Mi corazón ha sido herido como la hierba y se ha secado, y hasta me olvido de comer mi pan. BLA 5 A causa de la intensidad de mi gemido mis huesos se pegan a la piel. BLA 5 A causa de la intensidad de mi gemido mis huesos se pegan a la piel. BLA 6 Me parezco al pelícano del desierto; como el búho de las soledades he llegado a ser. BLA 6 Me parezco al pelícano del desierto; como el búho de las soledades he llegado a ser. BLA 7 No puedo dormir; soy cual pájaro solitario sobre un tejado. BLA 7 No puedo dormir; soy cual pájaro solitario sobre un tejado. BLA 8 Mis enemigos me han afrentado todo el día; los que me escarnecen han usado mi nombre como maldición. BLA 8 Mis enemigos me han afrentado todo el día; los que me escarnecen han usado mi nombre como maldición. BLA 9 Porque cenizas he comido por pan, y con lágrimas he mezclado mi bebida, BLA 9 Porque cenizas he comido por pan, y con lágrimas he mezclado mi bebida, BLA 10 a causa de tu indignación y de tu enojo; pues tú me has levantado y me has rechazado. BLA 10 a causa de tu indignación y de tu enojo; pues tú me has levantado y me has rechazado. BLA 11 Mis días son como sombra que se alarga; y yo me seco como la hierba. BLA 11 Mis días son como sombra que se alarga; y yo me seco como la hierba. BLA 12 Mas tú, SEÑOR, permaneces para siempre, y tu nombre por todas las generaciones. BLA 12 Mas tú, SEÑOR, permaneces para siempre, y tu nombre por todas las generaciones. BLA 13 Tú te levantarás y tendrás compasión de Sion, porque es tiempo de apiadarse de ella, pues ha llegado la hora. BLA 13 Tú te levantarás y tendrás compasión de Sion, porque es tiempo de apiadarse de ella, pues ha llegado la hora. BLA 14 Ciertamente tus siervos se deleitan en sus piedras, y se apiadan de su polvo. BLA 14 Ciertamente tus siervos se deleitan en sus piedras, y se apiadan de su polvo. BLA 15 Y las naciones temerán el nombre del SEÑOR, y todos los reyes de la tierra, tu gloria. BLA 15 Y las naciones temerán el nombre del SEÑOR, y todos los reyes de la tierra, tu gloria. BLA 16 Porque el SEÑOR ha edificado a Sion, y se ha manifestado en su gloria. BLA 16 Porque el SEÑOR ha edificado a Sion, y se ha manifestado en su gloria. BLA 17 Ha considerado la oración de los menesterosos, y no ha despreciado su plegaria. BLA 17 Ha considerado la oración de los menesterosos, y no ha despreciado su plegaria. BLA 18 Esto se escribirá para las generaciones futuras; para que un pueblo aún por crear alabe al SEÑOR. BLA 18 Esto se escribirá para las generaciones futuras; para que un pueblo aún por crear alabe al SEÑOR. BLA 19 Pues El miró desde su excelso santuario; desde el cielo el SEÑOR se fijó en la tierra, BLA 19 Pues El miró desde su excelso santuario; desde el cielo el SEÑOR se fijó en la tierra, BLA 20 para oír el gemido de los prisioneros, para poner en libertad a los condenados a muerte; BLA 20 para oír el gemido de los prisioneros, para poner en libertad a los condenados a muerte; BLA 21 para que los hombres anuncien en Sion el nombre del SEÑOR, y su alabanza en Jerusalén, BLA 21 para que los hombres anuncien en Sion el nombre del SEÑOR, y su alabanza en Jerusalén, BLA 22 cuando los pueblos y los reinos se congreguen a una para servir al SEÑOR. BLA 22 cuando los pueblos y los reinos se congreguen a una para servir al SEÑOR. BLA 23 El debilitó mis fuerzas en el camino; acortó mis días. BLA 23 El debilitó mis fuerzas en el camino; acortó mis días. BLA 24 Dije: Dios mío, no me lleves en la mitad de mis días; tus años son por todas las generaciones. BLA 24 Dije: Dios mío, no me lleves en la mitad de mis días; tus años son por todas las generaciones. BLA 25 Desde la antiguedad tú fundaste la tierra, y los cielos son la obra de tus manos. BLA 25 Desde la antiguedad tú fundaste la tierra, y los cielos son la obra de tus manos. BLA 26 Ellos perecerán, pero tú permaneces; y todos ellos como una vestidura se desgastarán, como vestido los mudarás, y serán cambiados. BLA 26 Ellos perecerán, pero tú permaneces; y todos ellos como una vestidura se desgastarán, como vestido los mudarás, y serán cambiados. BLA 27 Pero tú eres el mismo, y tus años no tendrán fin. BLA 27 Pero tú eres el mismo, y tus años no tendrán fin. BLA 28 Los hijos de tus siervos permanecerán, y su descendencia será establecida delante de ti. BLA 28 Los hijos de tus siervos permanecerán, y su descendencia será establecida delante de ti.

No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA