5 En su centro había figuras semejantes a cuatro seres vivientes. Y este era su aspecto: tenían forma humana.
6 Tenía cada uno cuatro caras, y cuatro alas cada uno de ellos.
7 Sus piernas eran rectas, y la planta de sus pies era como la planta de la pezuña del ternero, y brillaban como bronce bruñido.
8 Bajo sus alas, a sus cuatro lados, tenían manos humanas. En cuanto a las caras y a las alas de los cuatro,
9 sus alas se tocaban una a la otra y sus caras no se volvían cuando andaban; cada uno iba de frente hacia adelante.
10 Y la forma de sus caras era como la cara de un hombre; los cuatro tenían cara de león a la derecha y cara de toro a la izquierda, y los cuatro tenían cara de águila;
11 así eran sus caras. Sus alas se extendían por encima; con dos se tocaban uno a otro y con dos cubrían su cuerpo.
12 Y cada uno iba de frente hacia adelante; adondequiera que iba el espíritu, iban ellos, sin volverse cuando andaban.
13 En medio de los seres vivientes había algo que parecía carbones encendidos en llamas, como antorchas que se lanzaban de un lado a otro entre los seres vivientes. El fuego resplandecía, y del fuego salían rayos.
14 Y los seres vivientes corrían de un lado a otro como el fulgor del relámpago.
15 Miré a los seres vivientes, y he aquí, había una rueda en la tierra junto a cada uno de los seres vivientes de cuatro caras.

English Standard Version ESV

5 And from the midst of it came the likeness of four living creatures. And this was their appearance: they had a human likeness,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

5 y en medio de ella, la figura de cuatro animales. Y éste era su parecer: había en ellos semejanza de hombre

King James Version KJV

5 Also out of the midst thereof came the likeness of four living creatures. And this was their appearance; they had the likeness of a man.

New King James Version NKJV

5 Also from within it came the likeness of four living creatures. And this was their appearance: they had the likeness of a man.

Nueva Traducción Viviente NTV

5 Del centro de la nube salieron cuatro seres vivientes que parecían humanos,

Nueva Versión Internacional NVI

5 También en medio del fuego vi algo parecido a cuatro seres vivientes,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

5 Y en medio de ella, figura de cuatro animales. Y este era su parecer; había en ellos semejanza de hombre.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

5 y en medio de ella, la figura de cuatro animales. Y éste era su parecer: había en ellos semejanza de hombre.
No Vendan Mis Datos (CA solamente)