13 ¿No viene del SEÑOR de los ejércitos que los pueblos trabajen para el fuego y las naciones se fatiguen en vano?
14 Pues la tierra se llenará del conocimiento de la gloria del SEÑOR como las aguas cubren el mar.
15 ¡Ay del que da de beber a su prójimo! ¡Ay de ti que mezclas tu veneno hasta embriagarlo, para contemplar su desnudez!
16 Serás saciado de deshonra más que de gloria. Bebe tú también y muestra tu desnudez. Se volverá sobre ti el cáliz de la diestra del SEÑOR, y la ignominia sobre tu gloria.
17 Porque la violencia contra el Líbano te cubrirá, y el exterminio de las fieras te aterrará, a causa del derramamiento de sangre humana y la violencia hecha a la tierra, a la ciudad y a todos los que habitan en ella.
18 ¿De qué sirve el ídolo que su artífice ha esculpido, o la imagen fundida, maestra de mentiras, para que su hacedor confíe en su obra cuando hace ídolos mudos?
19 ¡Ay del que dice al madero: "Despierta", o a la piedra muda: "Levántate"! ¿Será esto tu maestro? He aquí, está cubierto de oro y plata, y no hay aliento alguno en su interior.
20 Pero el SEÑOR está en su santo templo: calle delante de El toda la tierra.

Otras traducciones de Habacuc 2:13

English Standard Version ESV

Habakkuk 2:13 Behold, is it not from the LORD of hosts that peoples labor merely for fire, and nations weary themselves for nothing?

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

13 ¿No es esto del SEÑOR de los ejércitos? Los pueblos, pues, trabajarán para el fuego, y los gentiles se fatigarán en vano

King James Version KJV

13 Behold, is it not of the LORD of hosts that the people shall labour in the very fire, and the people shall weary themselves for very vanity?

New King James Version NKJV

13 Behold, is it not of the Lord of hosts That the peoples labor to feed the fire, And nations weary themselves in vain?

Nueva Traducción Viviente NTV

Habacuc 2:13 ¿No ha prometido el Señor
de los Ejércitos Celestiales
que las riquezas de las naciones se convertirán en cenizas?
¡Se esfuerzan mucho,
pero todo es en vano!

Nueva Versión Internacional NVI

13 ¿No ha determinado el SEÑORTodopoderosoque los pueblos trabajen para el fuegoy las naciones se fatiguen por nada?

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

13 ¿No es esto de Jehová de los ejércitos? Los pueblos pues trabajarán para el fuego, y las gentes se fatigarán en vano.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

13 ¿No es esto del SEÑOR de los ejércitos? Los pueblos, pues, trabajarán para el fuego, y los gentiles se fatigarán en vano.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA