6 "No profeticéis" dicen, y profetizan. Aunque ellos no profeticen acerca de estas cosas, no serán retenidos los reproches.
7 ¿No se dice, oh casa de Jacob: "Es impaciente el Espíritu del SEÑOR? ¿Son éstas sus obras?" ¿No hacen bien mis palabras al que camina rectamente?
8 Hace poco mi pueblo se ha levantado como enemigo. De sobre las vestiduras arrebatáis el manto a los que pasan confiados, a los que vuelven de la guerra.
9 A las mujeres de mi pueblo arrojáis de la casa de sus delicias; de sus hijos arrebatáis mi gloria para siempre.
10 Levantaos y marchad, pues este no es lugar de descanso por la impureza que trae destrucción, destrucción dolorosa.
11 Si un hombre, andando tras el viento y la falsedad, hablara mentiras, diciendo: "Os hablaré del vino y del licor", ése sería el profeta para este pueblo.
12 Ciertamente os reuniré a todos, oh Jacob, ciertamente recogeré al remanente de Israel, los agruparé como ovejas en el aprisco; como rebaño en medio de su pastizal, harán estruendo por la multitud de hombres.
13 El que abre brecha subirá delante de ellos; abrirán brecha, pasarán la puerta y saldrán por ella; su rey pasará delante de ellos, y el SEÑOR a su cabeza.

Otras traducciones de Miqueas 2:6

English Standard Version ESV

Micah 2:6 "Do not preach"--thus they preach-- "one should not preach of such things; disgrace will not overtake us."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

6 No profeticéis, dicen a los que profetizan; no les profeticen que los ha de comprender la vergüenza

King James Version KJV

6 Prophesy ye not, say they to them that prophesy: they shall not prophesy to them, that they shall not take shame.

New King James Version NKJV

6 "Do not prattle," you say to those who prophesy. So they shall not prophesy to you; They shall not return insult for insult.

Nueva Traducción Viviente NTV

Miqueas 2:6 Falsos y verdaderos profetas
«No digan semejantes cosas
—responde la gente—.
No profeticen así.
¡Esos desastres nunca nos llegarán!».

Nueva Versión Internacional NVI

6 Estos profetas me dicen:«¡Deja ya de profetizarnos!¡No nos vengas con que el oprobio nos alcanzará!»

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

6 No profeticéis, dicen á los que profetizan; no les profeticen que los ha de comprender vergüenza.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

6 No profeticéis, dicen a los que profetizan; no les profeticen que los ha de comprender vergüenza.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA