12 Entonces el SEÑOR dijo a Moisés: Sube a este monte Abarim, y mira la tierra que yo he dado a los hijos de Israel.
13 Y cuando la hayas visto, tú también te reunirás a tu pueblo, como se reunió tu hermano Aarón.
14 Porque cuando os rebelasteis contra mi mandamiento en el desierto de Zin durante la contienda de la congregación, debisteis santificarme en las aguas ante sus ojos. (Esas son las aguas de Meriba, de Cades, en el desierto de Zin.)
15 Entonces Moisés habló al SEÑOR, diciendo:
16 Ponga el SEÑOR, Dios de los espíritus de toda carne, un hombre sobre la congregación,
17 que salga y entre delante de ellos, y que los haga salir y entrar a fin de que la congregación del SEÑOR no sea como ovejas que no tienen pastor.
18 Y el SEÑOR dijo a Moisés: Toma a Josué, hijo de Nun, hombre en quien está el Espíritu, y pon tu mano sobre él;
19 y haz que se ponga delante del sacerdote Eleazar, y delante de toda la congregación, e impártele autoridad a la vista de ellos.
20 Y pondrás sobre él parte de tu dignidad a fin de que le obedezca toda la congregación de los hijos de Israel.
21 El se presentará delante del sacerdote Eleazar, quien inquirirá por él por medio del juicio del Urim delante del SEÑOR. A su palabra saldrán y a su palabra entrarán, él y todos los hijos de Israel con él, es decir, toda la congregación.
22 Y Moisés hizo tal como el SEÑOR le ordenó: tomó a Josué y lo puso delante del sacerdote Eleazar y delante de toda la congregación.

English Standard Version ESV

12 The LORD said to Moses, "Go up into this mountain of Abarim and see the land that I have given to the people of Israel.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

12 Y el SEÑOR dijo a Moisés: Sube a este monte Abarim, y verás la tierra que he dado a los hijos de Israel

King James Version KJV

12 And the LORD said unto Moses, Get thee up into this mount Abarim, and see the land which I have given unto the children of Israel.

New King James Version NKJV

12 Now the Lord said to Moses: "Go up into this Mount Abarim, and see the land which I have given to the children of Israel.

Nueva Traducción Viviente NTV

12 Josué elegido para dirigir a Israel
Cierto día el Señor
le dijo a Moisés:
—Sube a una de las montañas al oriente del río,
y contempla la tierra que le he dado al pueblo de Israel.

Nueva Versión Internacional NVI

12 El SEÑOR le dijo a Moisés:—Sube al monte Abarín y contempla desde allí la tierra que les he dado a los israelitas.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

12 Y Jehová dijo á Moisés: Sube á este monte Abarim, y verás la tierra que he dado á los hijos de Israel.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

12 Y el SEÑOR dijo a Moisés: Sube a este monte Abarim, y verás la tierra que he dado a los hijos de Israel.
No Vendan Mis Datos (CA solamente)   California - Aviso de la CCPA