3 Si entró solo, saldrá solo; si tenía mujer, entonces su mujer saldrá con él.
4 Si su amo le da mujer, y ella le da a luz hijos o hijas, la mujer y sus hijos serán de su amo, y él saldrá solo.
5 Pero si el siervo insiste, diciendo: "Amo a mi señor, a mi mujer y a mis hijos; no saldré libre",
6 entonces su amo lo traerá a Dios , y lo traerá a la puerta o al quicial. Y su amo le horadará la oreja con una lezna, y él le servirá para siempre.
7 Y si alguno vende a su hija por sierva, ella no saldrá libre como salen los siervos.
8 Si ella no agrada a su amo que la había destinado para sí, permitirá que sea redimida. Pero no podrá venderla a un pueblo extranjero, por haberla tratado con engaño.
9 Y si la destina para su hijo, la tratará conforme a la costumbre de las hijas.
10 Si toma para sí otra mujer, no disminuirá a la primera su alimento, ni su ropa, ni sus derechos conyugales.
11 Y si no hace por ella estas tres cosas, entonces ella saldrá libre sin pagar dinero.
12 El que hiera de muerte a otro, ciertamente morirá.
13 Pero si no estaba al acecho, sino que Dios permitió que cayera en sus manos, entonces yo te señalaré un lugar donde pueda refugiarse.

Otras traducciones de Éxodo 21:3

English Standard Version ESV

Exodus 21:3 If he comes in single, he shall go out single; if he comes in married, then his wife shall go out with him.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

3 Si entró solo, solo saldrá; si tenía mujer, saldrá él y su mujer con él

King James Version KJV

3 If he came in by himself, he shall go out by himself: if he were married, then his wife shall go out with him.

New King James Version NKJV

3 If he comes in by himself, he shall go out by himself; if he comes in married, then his wife shall go out with him.

Nueva Traducción Viviente NTV

Éxodo 21:3 Si estaba soltero cuando pasó a ser tu esclavo, saldrá soltero; pero si ya estaba casado antes de ser tu esclavo, entonces su esposa tendrá que ser liberada junto con él.

Nueva Versión Internacional NVI

3 »Si el esclavo llega soltero, soltero se irá.»Si llega casado, su esposa se irá con él.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

3 Si entró solo, solo saldrá: si tenía mujer, saldrá él y su mujer con él.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

3 Si entró solo, solo saldrá; si tenía mujer, saldrá él y su mujer con él.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA