17 Y tomarás en tu mano esta vara con la cual harás las señales.
18 Moisés se fue y volvió a casa de su suegro Jetro, y le dijo: Te ruego que me dejes ir para volver a mis hermanos que están en Egipto, y ver si aún viven. Y Jetro dijo a Moisés: Ve en paz.
19 Y el SEÑOR dijo a Moisés en Madián: Ve, vuelve a Egipto, porque han muerto todos los hombres que buscaban tu vida.
20 Moisés tomó su mujer y sus hijos, los montó sobre un asno y volvió a la tierra de Egipto. Tomó también Moisés la vara de Dios en su mano.
21 Y el SEÑOR dijo a Moisés: Cuando vuelvas a Egipto, mira que hagas delante de Faraón todas las maravillas que he puesto en tu mano; pero yo endureceré su corazón de modo que no dejará ir al pueblo.
22 Entonces dirás a Faraón: "Así dice el SEÑOR: "Israel es mi hijo, mi primogénito.
23 'Y te he dicho: "Deja ir a mi hijo para que me sirva", pero te has negado a dejarlo ir. He aquí, mataré a tu hijo, a tu primogénito.'"
24 Y aconteció que en una posada en el camino, el SEÑOR le salió al encuentro y quiso matarlo.
25 Entonces Séfora tomó un pedernal, cortó el prepucio de su hijo y lo echó a los pies de Moisés, y dijo: Tú eres, ciertamente, un esposo de sangre para mí.
26 Y Dios lo dejó. Ella había dicho entonces: Eres esposo de sangre, a causa de la circuncisión.
27 Y el SEÑOR dijo a Aarón: Ve al encuentro de Moisés en el desierto. Y él fue y le salió al encuentro en el monte de Dios, y lo besó.

Otras traducciones de Éxodo 4:17

English Standard Version ESV

Exodus 4:17 And take in your hand this staff, with which you shall do the signs."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

17 Y tomarás esta vara en tu mano, con la cual harás las señales

King James Version KJV

17 And thou shalt take this rod in thine hand, wherewith thou shalt do signs.

New King James Version NKJV

17 And you shall take this rod in your hand, with which you shall do the signs."

Nueva Traducción Viviente NTV

Éxodo 4:17 Lleva contigo tu vara de pastor y úsala para realizar las señales milagrosas que te mostré.

Nueva Versión Internacional NVI

17 Pero no te olvides de llevar contigo esta vara, porque con ella harás señales milagrosas.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

17 Y tomarás esta vara en tu mano, con la cual harás las señales.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

17 Y tomarás esta vara en tu mano, con la cual harás las señales.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA