16 Andad como libres, pero no uséis la libertad como pretexto para la maldad, sino empleadla como siervos de Dios.
17 Honrad a todos, amad a los hermanos, temed a Dios, honrad al rey.
18 Siervos, estad sujetos a vuestros amos con todo respeto, no sólo a los que son buenos y afables, sino también a los que son insoportables.
19 Porque esto halla gracia, si por causa de la conciencia ante Dios, alguno sobrelleva penalidades sufriendo injustamente.
20 Pues ¿qué mérito hay, si cuando pecáis y sois tratados con severidad lo soportáis con paciencia? Pero si cuando hacéis lo bueno sufrís por ello y lo soportáis con paciencia, esto halla gracia con Dios.
21 Porque para este propósito habéis sido llamados, pues también Cristo sufrió por vosotros, dejándoos ejemplo para que sigáis sus pisadas,
22 EL CUAL NO COMETIO PECADO, NI ENGAÑO ALGUNO SE HALLO EN SU BOCA;
23 y quien cuando le ultrajaban, no respondía ultrajando; cuando padecía, no amenazaba, sino que se encomendaba a aquel que juzga con justicia;
24 y El mismo llevó nuestros pecados en su cuerpo sobre la cruz, a fin de que muramos al pecado y vivamos a la justicia, porque por sus heridas fuisteis sanados.
25 Pues vosotros andabais descarriados como ovejas, pero ahora habéis vuelto al Pastor y Guardián de vuestras almas.

Otras traducciones de 1 Pedro 2:16

English Standard Version ESV

1 Peter 2:16 Live as people who are free, not using your freedom as a cover-up for evil, but living as servants of God.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

16 como estando en libertad, y no como teniendo la libertad por cobertura de malicia, sino como siervos de Dios

King James Version KJV

16 As free, and not using your liberty for a cloke of maliciousness, but as the servants of God.

New King James Version NKJV

16 as free, yet not using liberty as a cloak for vice, but as bondservants of God.

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Pedro 2:16 Pues ustedes son libres, pero a la vez, son esclavos de Dios, así que no usen su libertad como una excusa para hacer el mal.

Nueva Versión Internacional NVI

16 Eso es actuar como personas libres que no se valen de su libertad para disimular la maldad, sino que viven como siervos de Dios.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

16 Como libres, y no como teniendo la libertad por cobertura de malicia, sino como siervos de Dios.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

16 como estando en libertad, y no como teniendo la libertad por cobertura de malicia, sino como siervos de Dios.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA