33 Y sucedió que cuando los capitanes de los carros vieron que no era el rey de Israel, dejaron de perseguirlo.
34 Y un hombre disparó su arco al azar e hirió al rey de Israel por entre la juntura de la armadura. Y él dijo a su cochero: Da la vuelta y sácame de la batalla, pues estoy gravemente herido.
35 Pero la batalla arreció aquel día, y el rey fue sostenido en su carro frente a los arameos y al atardecer murió; la sangre de la herida corría hasta el fondo del carro.
36 A la puesta del sol, pasó un grito por el ejército que decía: Cada hombre a su ciudad y cada uno a su tierra.
37 Murió, pues, el rey y fue llevado a Samaria, y sepultaron al rey en Samaria.
38 Lavaron el carro junto al estanque de Samaria y los perros lamieron su sangre (y allí se bañaban las rameras), conforme a la palabra que el SEÑOR había hablado.
39 Los demás hechos de Acab y todo lo que hizo, la casa de marfil que edificó y todas las ciudades que edificó, ¿no están escritos en el libro de las Crónicas de los reyes de Israel?
40 Durmió, pues, Acab con sus padres; y su hijo Ocozías reinó en su lugar.
41 Y Josafat, hijo de Asa, comenzó a reinar sobre Judá en el cuarto año de Acab, rey de Israel.
42 Josafat tenía treinta y cinco años cuando comenzó a reinar, y reinó veinticinco años en Jerusalén. Y el nombre de su madre era Azuba, hija de Silhi.
43 Y anduvo en todo el camino de su padre Asa; no se desvió de él, haciendo lo recto ante los ojos del SEÑOR. Sin embargo, los lugares altos no fueron quitados; todavía el pueblo sacrificaba y quemaba incienso en los lugares altos.

Otras traducciones de 1 Reyes 22:33

English Standard Version ESV

1 Kings 22:33 And when the captains of the chariots saw that it was not the king of Israel, they turned back from pursuing him.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

33 Viendo entonces los capitanes de los carros que no era el rey de Israel, se apartaron de él

King James Version KJV

33 And it came to pass, when the captains of the chariots perceived that it was not the king of Israel, that they turned back from pursuing him.

New King James Version NKJV

33 And it happened, when the captains of the chariots saw that it was not the king of Israel, that they turned back from pursuing him.

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Reyes 22:33 los comandantes de los carros se dieron cuenta de que no era el rey de Israel y dejaron de perseguirlo.

Nueva Versión Internacional NVI

33 Entonces los capitanes de los carros vieron que no era el rey de Israel, y dejaron de perseguirlo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

33 Viendo entonces los capitanes de los carros que no era el rey de Israel, apartáronse de él.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

33 Viendo entonces los capitanes de los carros que no era el rey de Israel, se apartaron de él.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA