13 Puesto que no la llevasteis la primera vez, el SEÑOR nuestro Dios estalló en ira contra nosotros, ya que no le buscamos conforme a la ordenanza.
14 Se santificaron, pues, los sacerdotes y los levitas para subir el arca del SEÑOR, Dios de Israel.
15 Y los hijos de los levitas llevaron el arca de Dios sobre sus hombros, con las barras puestas, como Moisés había ordenado conforme a la palabra del SEÑOR.
16 Entonces David habló a los jefes de los levitas para que designaran a sus parientes los cantores, con instrumentos de música, arpas, liras y címbalos muy resonantes, alzando la voz con alegría.
17 Y los levitas designaron a Hemán, hijo de Joel; y de sus parientes, a Asaf, hijo de Berequías; y de los hijos de Merari, sus parientes, a Etán, hijo de Cusaías,
18 y con ellos en segundo lugar a sus parientes: Zacarías, Ben, Jaaziel, Semiramot, Jehiel, Uni, Eliab, Benaía, Maasías, Matatías, Elifelehu, Micnías, Obed-edom y Jeiel, los porteros.
19 Los cantores Hemán, Asaf y Etán fueron designados para hacer resonar címbalos de bronce;
20 y Zacarías, Aziel, Semiramot, Jehiel, Uni, Eliab, Maasías y Benaía, con arpas templadas para alamot ;
21 y Matatías, Elifelehu, Micnías, Obed-edom, Jeiel y Azazías, para dirigir con liras templadas para el seminit .
22 Y Quenanías, jefe de los levitas, estaba a cargo del canto; él dirigía el canto, porque era hábil.
23 Y Berequías y Elcana eran porteros del arca.

Otras traducciones de 1 Crónicas 15:13

English Standard Version ESV

1 Chronicles 15:13 Because you did not carry it the first time, the LORD our God broke out against us, because we did not seek him according to the rule."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

13 pues por no haberlo hecho así vosotros la primera vez, el SEÑOR nuestro Dios hizo en nosotros rotura, por cuanto no le buscamos según su ordenanza

King James Version KJV

13 For because ye did it not at the first, the LORD our God made a breach upon us, for that we sought him not after the due order.

New King James Version NKJV

13 For because you did not do it the first time, the Lord our God broke out against us, because we did not consult Him about the proper order."

Nueva Traducción Viviente NTV

1 Crónicas 15:13 Como no fueron ustedes, los levitas, los que llevaban el arca la primera vez, el enojo del Señor
nuestro Dios se encendió contra nosotros. No habíamos consultado a Dios acerca de cómo trasladarla de la manera apropiada».

Nueva Versión Internacional NVI

13 La primera vez ustedes no la transportaron, ni nosotros consultamos al SEÑOR nuestro Dios, como está establecido; por eso él se enfureció contra nosotros».

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

13 Pues por no haberlo hecho así vosotros la primera vez, Jehová nuestro Dios hizo en nosotros rotura, por cuanto no le buscamos según la ordenanza.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

13 pues por no haberlo hecho así vosotros la primera vez, el SEÑOR nuestro Dios hizo en nosotros rotura, por cuanto no le buscamos según su ordenanza.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA