5 Sustentadme con tortas de pasas, reanimadme con manzanas, porque estoy enferma de amor.
6 Esté su izquierda bajo mi cabeza y su derecha me abrace. EL ESPOSO:
7 Yo os conjuro, oh hijas de Jerusalén, por las gacelas o por las ciervas del campo, que no levantéis ni despertéis a mi amor, hasta que quiera. LA ESPOSA:
8 ¡Una voz! ¡Mi amado! He aquí, él viene, saltando por los montes, brincando por los collados.
9 Mi amado es semejante a una gacela o a un cervatillo. He aquí, se detiene detrás de nuestro muro, mirando por las ventanas, atisbando por las celosías.
10 Mi amado habló, y me dijo: "Levántate, amada mía, hermosa mía, y ven conmigo.
11 "Pues mira, ha pasado el invierno, ha cesado la lluvia y se ha ido.
12 "Han aparecido las flores en la tierra; ha llegado el tiempo de la poda , y se oye la voz de la tórtola en nuestra tierra.
13 "La higuera ha madurado sus higos, y las vides en flor han esparcido su fragancia. Levántate amada mía, hermosa mía, y ven conmigo." EL ESPOSO:
14 Paloma mía, en las grietas de la peña, en lo secreto de la senda escarpada, déjame ver tu semblante, déjame oír tu voz; porque tu voz es dulce, y precioso tu semblante. EL CORO:
15 Cazadnos las zorras, las zorras pequeñas que arruinan las viñas, pues nuestras viñas están en flor. LA ESPOSA:

Otras traducciones de Cantares 2:5

English Standard Version ESV

Song of Solomon 2:5 Sustain me with raisins; refresh me with apples, for I am sick with love.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

5 Sustentadme con frascos de vino, esforzadme con manzanas; porque estoy enferma de amor

King James Version KJV

5 Stay me with flagons, comfort me with apples: for I am sick of love.

New King James Version NKJV

5 Sustain me with cakes of raisins, Refresh me with apples, For I am lovesick.

Nueva Traducción Viviente NTV

Cantar de los cantares 2:5 Fortalézcanme con pasteles de pasas,
refrésquenme con manzanas,
porque desfallezco de amor.

Nueva Versión Internacional NVI

5 ¡Fortalézcanme con pasas,susténtenme con manzanas,porque desfallezco de amor!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

5 Sustentadme con frascos, corroboradme con manzanas; Porque estoy enferma de amor.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

5 Sustentadme con frascos de vino , esforzadme con manzanas; porque estoy enferma de amor.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA