19 Se refugiará en sus propias fortalezas pero tropezará y caerá y no se le verá más.
20 »El sucesor del rey enviará a un cobrador de impuestos para mantener el esplendor del reino, pero morirá al cabo de un breve reinado, aunque no como resultado del enojo ni en batalla.
21 »El siguiente en subir al poder será un hombre despreciable, quien no está en la línea de sucesión al trono. Cuando menos lo esperen, tomará el control del reino, mediante adulación e intrigas.
22 Arrasará a los grandes ejércitos que se le opongan, incluido un príncipe del pacto.
23 Formará diversas alianzas mediante promesas engañosas. Se volverá fuerte, a pesar de tener solo un puñado de seguidores.
24 De improviso, invadirá los lugares más ricos del territorio. Luego repartirá entre sus seguidores el botín y las fortunas de los ricos, algo que sus antecesores nunca habían hecho. Hará planes para conquistar las ciudades fortificadas, pero esto durará poco tiempo.
25 »Entonces se armará de valor y levantará un gran ejército en contra del rey del sur. Saldrá a la batalla con un ejército poderoso, pero será en vano, porque habrá intrigas en su contra.
26 Los de su propia casa causarán su derrota. Su ejército será arrasado y muchos morirán.
27 Entonces sin otro propósito que dañarse el uno al otro, estos reyes se sentarán a la mesa de negociaciones y conspirarán el uno contra el otro con el propósito de engañarse mutuamente; pero esto no cambiará nada, porque el fin llegará a la hora señalada.
28 »El rey del norte, entonces, regresará a su territorio con muchas riquezas. En su camino se pondrá en contra del pueblo del pacto sagrado y causará mucho daño antes de seguir su viaje.
29 »Después, a la hora señalada, volverá a invadir el sur, pero esta vez el resultado será diferente.

Otras traducciones de Daniel 11:19

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Daniel 11:19 Después volverá su rostro hacia las fortalezas de su tierra, pero tropezará y caerá, y no se le hallará más.

English Standard Version ESV

19 Then he shall turn his face back toward the fortresses of his own land, but he shall stumble and fall, and shall not be found.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

19 Luego volverá su rostro a las fortalezas de su tierra; mas tropezará y caerá, y no aparecerá más

King James Version KJV

19 Then he shall turn his face toward the fort of his own land: but he shall stumble and fall, and not be found.

New King James Version NKJV

Daniel 11:19 Then he shall turn his face toward the fortress of his own land; but he shall stumble and fall, and not be found.

Nueva Versión Internacional NVI

19 Después de eso, el rey del norte regresará a la fortaleza de su país, pero sufrirá un tropiezo y no volverá a saberse nada de él.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

19 Luego volverá su rostro á las fortalezas de su tierra: mas tropezará y caerá, y no parecerá más.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

19 Luego volverá su rostro a las fortalezas de su tierra; mas tropezará y caerá, y no aparecerá más.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA