29 »Después, a la hora señalada, volverá a invadir el sur, pero esta vez el resultado será diferente.
30 Pues lo espantarán barcos de guerra de las costas del occidente;
se retirará y volverá a su territorio. Sin embargo, descargará su enojo contra el pueblo del pacto sagrado y premiará a los que abandonen el pacto.
31 »Su ejército se apoderará de la fortaleza del templo, contaminará el santuario, pondrá fin a los sacrificios diarios y colocará el objeto sacrílego que causa profanación.
32 Capturará con adulaciones a quienes desobedecen el pacto. Sin embargo, el pueblo que conoce a su Dios se mantendrá fuerte y lo resistirá.
33 »Los líderes sabios instruirán a muchos, pero esos maestros morirán por fuego y espada o los encarcelarán y les robarán.
34 Durante estas persecuciones, recibirán poca ayuda y muchos de los que se unan a ellos no serán sinceros.
35 Algunos de los sabios serán víctimas de la persecución. De esa manera ellos se perfeccionarán, se limpiarán y se refinarán hasta que llegue el tiempo del fin, porque la hora señalada todavía está por venir.
36 »El rey hará lo que le venga en gana, se exaltará a sí mismo y afirmará ser más grande que todos los dioses, incluso blasfemará contra el Dios de dioses. El éxito lo acompañará, pero solo hasta que se cumpla el tiempo de la ira, pues lo que se ha establecido, sin lugar a dudas, ocurrirá.
37 No tendrá ningún respeto por los dioses de sus antepasados, ni por el dios querido por las mujeres, ni por ningún otro dios, porque se jactará de ser más grande que todos ellos.
38 En su lugar, rendirá culto al dios de las fortalezas —un dios que sus antepasados jamás conocieron— y lo engrandecerá con oro, plata, piedras preciosas y regalos costosos.
39 Atacará las fortalezas más resistentes, afirmando que cuenta con la ayuda de este dios extranjero. Honrará a quienes se sometan a él, al ponerlos en puestos de autoridad y al repartir la tierra entre ellos como recompensa.

Otras traducciones de Daniel 11:29

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Daniel 11:29 En el tiempo señalado volverá y entrará en el sur, pero esta última vez no resultará como la primera.

English Standard Version ESV

29 "At the time appointed he shall return and come into the south, but it shall not be this time as it was before.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

29 Al tiempo señalado tornará al mediodía; mas no será la postrera venida como la primera

King James Version KJV

29 At the time appointed he shall return, and come toward the south; but it shall not be as the former, or as the latter.

New King James Version NKJV

Daniel 11:29 At the appointed time he shall return and go toward the south; but it shall not be like the former or the latter.

Nueva Versión Internacional NVI

29 »”En el momento preciso, el rey del norte volverá a invadir el sur, aunque esta vez el resultado será diferente,

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

29 Al tiempo señalado tornará al mediodía; mas no será la postrera venida como la primera.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

29 Al tiempo señalado tornará al mediodía; mas no será la postrera venida como la primera.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA