13 Y también que es don de Dios que todo hombre coma y beba, y goce el bien de toda su labor.
14 He entendido que todo lo que Dios hace, ésto será perpetuo: sobre aquello no se añadirá, ni de ello se disminuirá; y hácelo Dios, para que delante de él teman los hombres.
15 Aquello que fué, ya es: y lo que ha de ser, fué ya; y Dios restaura lo que pasó.
16 Vi más debajo del sol: en lugar del juicio, allí la impiedad; y en lugar de la justicia, allí la iniquidad.
17 Y dije yo en mi corazón: Al justo y al impío juzgará Dios; porque allí hay tiempo á todo lo que se quiere y sobre todo lo que se hace.
18 Dije en mi corazón, en orden á la condición de los hijos de los hombres, que Dios los probaría, para que así echaran de ver ellos mismos que son semejantes á las bestias.
19 Porque el suceso de los hijos de los hombres, y el suceso del animal, el mismo suceso es: como mueren los unos, así mueren los otros; y una misma respiración tienen todos; ni tiene más el hombre que la bestia: porque todo es vanidad.
20 Todo va á un lugar: todo es hecho del polvo, y todo se tornará en el mismo polvo.
21 ¿Quién sabe que el espíritu de los hijos de los hombres suba arriba, y que el espíritu del animal descienda debajo de la tierra?
22 Así que he visto que no hay cosa mejor que alegrarse el hombre con lo que hiciere; porque esta es su parte: porque ¿quién lo llevará para que vea lo que ha de ser después de él?

Otras traducciones de Eclesiastés 3:13

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Eclesiastés 3:13 además, que todo hombre que coma y beba y vea lo bueno en todo su trabajo, eso es don de Dios.

English Standard Version ESV

13 also that everyone should eat and drink and take pleasure in all his toil--this is God's gift to man.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

13 Y también he conocido que es don de Dios que todo hombre coma y beba, y goce el bien de todo su trabajo

King James Version KJV

13 And also that every man should eat and drink, and enjoy the good of all his labour, it is the gift of God.

New King James Version NKJV

Ecclesiastes 3:13 and also that every man should eat and drink and enjoy the good of all his labor--it is the gift of God.

Nueva Traducción Viviente NTV

13 Además, la gente debería comer, beber y aprovechar el fruto de su trabajo, porque son regalos de Dios.

Nueva Versión Internacional NVI

13 y sé también que es un don de Dios que el hombre coma o beba, y disfrute de todos sus afanes.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

13 Y también he conocido que es don de Dios que todo hombre coma y beba, y goce el bien de todo su trabajo.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA