17 Cuando andaban, se movían sobre sus cuatro costados: no se volvían cuando andaban.
18 Y sus cercos eran altos y espantosos, y llenos de ojos alrededor en las cuatro.
19 Y cuando los animales andaban, las ruedas andaban junto á ellos: y cuando los animales se levantaban de la tierra, las ruedas se levantaban.
20 Hacia donde el espíritu era que anduviesen, andaban; hacia donde era el espíritu que anduviesen, las ruedas también se levantaban tras ellos; porque el espíritu de los animales estaba en las ruedas.
21 Cuando ellos andaban, andaban ellas; y cuando ellos se paraban, se paraban ellas; asimismo cuando se levantaban de la tierra, las ruedas se levantaban tras ellos; porque el espíritu de los animales estaba en las ruedas.
22 Y sobre las cabezas de cada animal aparecía expansión á manera de cristal maravilloso, extendido encima sobre sus cabezas.
23 Y debajo de la expansión estaban las alas de ellos derechas la una á la otra; á cada uno dos, y otras dos con que se cubrían sus cuerpos.
24 Y oí el sonido de sus alas cuando andaban, como sonido de muchas aguas, como la voz del Omnipotente, como ruido de muchedumbre, como la voz de un ejército. Cuando se paraban, aflojaban sus alas.
25 Y cuando se paraban y aflojaban sus alas, oíase voz de arriba de la expansión que había sobre sus cabezas.
26 Y sobre la expansión que había sobre sus cabezas, veíase la figura de un trono y que parecía de piedra de zafiro; y sobre la figura del trono había una semejanza que parecía de hombre sentado sobre él.
27 Y vi apariencia como de ámbar, como apariencia de fuego dentro de ella en contorno, por el aspecto de sus lomos para arriba; y desde sus lomos para abajo, vi que parecía como fuego, y que tenía resplandor alrededor.
28 Cual parece el arco del cielo que está en las nubes el día que llueve, así era el parecer del resplandor alrededor. Esta fué la visión de la semejanza de la gloria de Jehová. Y luego que yo la hube visto, caí sobre mi rostro, y oí voz de uno que hablaba.

Otras traducciones de Ezequiel 1:17

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Ezequiel 1:17 Cuando andaban, se movían en las cuatro direcciones, sin volverse cuando andaban.

English Standard Version ESV

17 When they went, they went in any of their four directionswithout turning as they went.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

17 Cuando andaban, andaban sobre sus cuatro costados; no se volvían cuando andaban

King James Version KJV

17 When they went, they went upon their four sides: and they turned not when they went.

New King James Version NKJV

Ezekiel 1:17 When they moved, they went toward any one of four directions; they did not turn aside when they went.

Nueva Traducción Viviente NTV

17 Los seres podían avanzar de frente en cualquiera de las cuatro direcciones, sin girar mientras se movían.

Nueva Versión Internacional NVI

17 Las ruedas podían avanzar en las cuatro direcciones sin tener que volverse.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

17 Cuando andaban, andaban sobre sus cuatro costados; no se volvían cuando andaban.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA