21 Porque para mí el vivir es Cristo, y el morir es ganancia.
22 Mas si el vivir en la carne, esto me será para fruto de la obra, no sé entonces qué escoger;
23 Porque de ambas cosas estoy puesto en estrecho, teniendo deseo de ser desatado, y estar con Cristo, lo cual es mucho mejor:
24 Empero quedar en la carne es más necesario por causa de vosotros.
25 Y confiado en esto, sé que quedaré, que aun permaneceré con todos vosotros, para provecho vuestro y gozo de la fe;
26 Para que crezca vuestra gloria de mí en Cristo Jesús por mi venida otra vez á vosotros.
27 Solamente que converséis como es digno del evangelio de Cristo; para que, ó sea que vaya á veros, ó que esté ausente, oiga de vosotros que estáis firmes en un mismo espíritu, unánimes combatiendo juntamente por la fe del evangelio,
28 Y en nada intimidados de los que se oponen: que á ellos ciertamente es indicio de perdición, mas á vosotros de salud; y esto de Dios;
29 Porque á vosotros es concedido por Cristo, no sólo que creáis en él, sino también que padezcáis por él,
30 Teniendo el mismo conflicto que habéis visto en mí, y ahora oís estar en mí.

Otras traducciones de Filipenses 1:21

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Filipenses 1:21 Pues para mí, el vivir es Cristo y el morir es ganancia.

English Standard Version ESV

21 For to me to live is Christ, and to die is gain.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

21 Porque para mí el vivir es Cristo y el morir, ganancia

King James Version KJV

21 For to me to live is Christ, and to die is gain.

New King James Version NKJV

Philippians 1:21 For to me, to live is Christ, and to die is gain.

Nueva Traducción Viviente NTV

21 Pues, para mí, vivir significa vivir para Cristo y morir es aún mejor.

Nueva Versión Internacional NVI

21 Porque para mí el vivir es Cristo y el morir es ganancia.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

21 Porque para mí el vivir es Cristo y el morir, ganancia.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA