2 Ruego a Evodia y a Síntique, que vivan en armonía en el Señor.
3 En verdad, fiel compañero, también te ruego que ayudes a estas mujeres que han compartido mis luchas en la causa del evangelio, junto con Clemente y los demás colaboradores míos, cuyos nombres están en el libro de la vida.
4 Regocijaos en el Señor siempre. Otra vez lo diré: ¡Regocijaos!
5 Vuestra bondad sea conocida de todos los hombres. El Señor está cerca.
6 Por nada estéis afanosos; antes bien, en todo, mediante oración y súplica con acción de gracias, sean dadas a conocer vuestras peticiones delante de Dios.
7 Y la paz de Dios, que sobrepasa todo entendimiento, guardará vuestros corazones y vuestras mentes en Cristo Jesús.
8 Por lo demás, hermanos, todo lo que es verdadero, todo lo digno, todo lo justo, todo lo puro, todo lo amable, todo lo honorable, si hay alguna virtud o algo que merece elogio, en esto meditad.
9 Lo que también habéis aprendido y recibido y oído y visto en mí, esto practicad, y el Dios de paz estará con vosotros.
10 Me alegré grandemente en el Señor de que ya al fin habéis reavivado vuestro cuidado para conmigo; en verdad, antes os preocupabais, pero os faltaba la oportunidad.
11 No que hable porque tenga escasez, pues he aprendido a contentarme cualquiera que sea mi situación.
12 Sé vivir en pobreza, y sé vivir en prosperidad; en todo y por todo he aprendido el secreto tanto de estar saciado como de tener hambre, de tener abundancia como de sufrir necesidad.

Otras traducciones de Filipenses 4:2

English Standard Version ESV

Philippians 4:2 I entreat Euodia and I entreat Syntyche to agree in the Lord.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 A Evodia ruego, y a Síntique exhorto, que sientan lo mismo en el Señor

King James Version KJV

2 I beseech Euodias, and beseech Syntyche, that they be of the same mind in the Lord.

New King James Version NKJV

2 I implore Euodia and I implore Syntyche to be of the same mind in the Lord.

Nueva Traducción Viviente NTV

Filipenses 4:2 Palabras de aliento
Ahora les ruego a Evodia y a Síntique, dado que pertenecen al Señor, que arreglen su desacuerdo.

Nueva Versión Internacional NVI

2 Ruego a Evodia y también a Síntique que se pongan de acuerdo en el Señor.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 A Euodias ruego, y á Syntychê exhorto, que sientan lo mismo en el Señor.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 A Evodia ruego, y a Síntique exhorto, que sientan lo mismo en el Señor.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA