21 Entretanto el hombre la observaba en silencio, para saber si el SEÑOR había dado éxito o no a su viaje.
22 Y aconteció que cuando los camellos habían terminado de beber, el hombre tomó un anillo de oro que pesaba medio siclo, y dos brazaletes que pesaban diez siclos de oro,
23 y dijo: ¿De quién eres hija? Dime, te ruego, ¿hay en la casa de tu padre lugar para hospedarnos?
24 Ella le respondió: Soy hija de Betuel, el hijo que Milca dio a luz a Nacor.
25 Y le dijo además: Tenemos suficiente paja y forraje, y lugar para hospedarse.
26 Entonces el hombre se postró y adoró al SEÑOR,
27 y dijo: Bendito sea el SEÑOR, Dios de mi señor Abraham, que no ha dejado de mostrar su misericordia y su verdad hacia mi señor; y el SEÑOR me ha guiado en el camino a la casa de los hermanos de mi señor.
28 La joven corrió y contó estas cosas a los de la casa de su madre.
29 Y Rebeca tenía un hermano que se llamaba Labán; y Labán salió corriendo hacia el hombre, afuera, a la fuente.
30 Y sucedió que cuando él vio el anillo y los brazaletes en las manos de su hermana, y cuando oyó las palabras de su hermana Rebeca, diciendo: Esto es lo que el hombre me dijo, Labán fue al hombre; y he aquí que estaba con los camellos junto a la fuente.
31 Y le dijo: Entra, bendito del SEÑOR. ¿Por qué estás fuera? Yo he preparado la casa y un lugar para los camellos.

Otras traducciones de Génesis 24:21

English Standard Version ESV

Genesis 24:21 The man gazed at her in silence to learn whether the LORD had prospered his journey or not.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

21 Y el varón estaba maravillado de ella, callando, para saber si el SEÑOR había prosperado su camino o no

King James Version KJV

21 And the man wondering at her held his peace, to wit whether the LORD had made his journey prosperous or not.

New King James Version NKJV

21 And the man, wondering at her, remained silent so as to know whether the Lord had made his journey prosperous or not.

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 24:21 El siervo la observaba en silencio mientras se preguntaba si el Señor
le había dado éxito en la misión.

Nueva Versión Internacional NVI

21 Mientras tanto, el criado de Abraham la observaba en silencio, para ver si el SEÑOR había coronado su viaje con el éxito.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

21 Y el hombre estaba maravillado de ella, callando, para saber si Jehová había prosperado ó no su viaje.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

21 Y el varón estaba maravillado de ella, callando, para saber si el SEÑOR había prosperado su camino o no.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA