16 Entonces enviaron un mensaje a José, diciendo: Tu padre mandó antes de morir, diciendo:
17 "Así diréis a José: 'Te ruego que perdones la maldad de tus hermanos y su pecado, porque ellos te trataron mal.'" Y ahora, te rogamos que perdones la maldad de los siervos del Dios de tu padre. Y José lloró cuando le hablaron.
18 Entonces sus hermanos vinieron también y se postraron delante de él, y dijeron: He aquí, somos tus siervos.
19 Pero José les dijo: No temáis, ¿acaso estoy yo en lugar de Dios?
20 Vosotros pensasteis hacerme mal, pero Dios lo tornó en bien para que sucediera como vemos hoy, y se preservara la vida de mucha gente.
21 Ahora pues, no temáis; yo proveeré por vosotros y por vuestros hijos. Y los consoló y les habló cariñosamente.
22 Y José se quedó en Egipto, él y la casa de su padre; y vivió José ciento diez años.
23 Y vio José la tercera generación de los hijos de Efraín; también los hijos de Maquir, hijo de Manasés, nacieron sobre las rodillas de José.
24 Y José dijo a sus hermanos: Yo voy a morir, pero Dios ciertamente os cuidará y os hará subir de esta tierra a la tierra que El prometió en juramento a Abraham, a Isaac y a Jacob.
25 Luego José hizo jurar a los hijos de Israel, diciendo: Dios ciertamente os cuidará, y llevaréis mis huesos de aquí.
26 Y murió José a la edad de ciento diez años; y lo embalsamaron y lo pusieron en un ataúd en Egipto.

Otras traducciones de Génesis 50:16

English Standard Version ESV

Genesis 50:16 So they sent a message to Joseph, saying, "Your father gave this command before he died,

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

16 Y enviaron a decir a José: Tu padre mandó antes de su muerte, diciendo

King James Version KJV

16 And they sent a messenger unto Joseph, saying, Thy father did command before he died, saying,

New King James Version NKJV

16 So they sent messengers to Joseph, saying, "Before your father died he commanded, saying,

Nueva Traducción Viviente NTV

Génesis 50:16 Entonces enviaron a José un mensaje que decía: «Antes de morir, tu padre nos mandó que

Nueva Versión Internacional NVI

16 Por eso le mandaron a decir: «Antes de morir tu padre, dejó estas instrucciones:

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

16 Y enviaron á decir á José: Tu padre mandó antes de su muerte, diciendo:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

16 Y enviaron a decir a José: Tu padre mandó antes de su muerte, diciendo:
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA