2 y puede obrar con benignidad para con los ignorantes y extraviados, puesto que él mismo está sujeto a flaquezas;
3 y por esa causa está obligado a ofrecer sacrificios por los pecados, por sí mismo tanto como por el pueblo.
4 Y nadie toma este honor para sí mismo, sino que lo recibe cuando es llamado por Dios, así como lo fue Aarón.
5 De la misma manera, Cristo no se glorificó a sí mismo para hacerse sumo sacerdote, sino que lo glorificó el que le dijo: HIJO MIO ERES TU, YO TE HE ENGENDRADO HOY;
6 como también dice en otro pasaje: TU ERES SACERDOTE PARA SIEMPRE SEGUN EL ORDEN DE MELQUISEDEC.
7 Cristo, en los días de su carne, habiendo ofrecido oraciones y súplicas con gran clamor y lágrimas al que podía librarle de la muerte, fue oído a causa de su temor reverente;
8 y aunque era Hijo, aprendió obediencia por lo que padeció;
9 y habiendo sido hecho perfecto, vino a ser fuente de eterna salvación para todos los que le obedecen,
10 siendo constituido por Dios sumo sacerdote según el orden de Melquisedec.
11 Acerca de esto tenemos mucho que decir, y es difícil de explicar, puesto que os habéis hecho tardos para oír.
12 Pues aunque ya debierais ser maestros, otra vez tenéis necesidad de que alguien os enseñe los principios elementales de los oráculos de Dios, y habéis llegado a tener necesidad de leche y no de alimento sólido.

Otras traducciones de Hebreos 5:2

English Standard Version ESV

Hebrews 5:2 He can deal gently with the ignorant and wayward, since he himself is beset with weakness.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

2 que se pueda compadecer de los ignorantes y errados, porque él también está rodeado de flaqueza

King James Version KJV

2 Who can have compassion on the ignorant, and on them that are out of the way; for that he himself also is compassed with infirmity.

New King James Version NKJV

2 He can have compassion on those who are ignorant and going astray, since he himself is also subject to weakness.

Nueva Traducción Viviente NTV

Hebreos 5:2 Y puede tratar con paciencia a los ignorantes y descarriados, porque él también está sujeto a las mismas debilidades.

Nueva Versión Internacional NVI

2 Puede tratar con paciencia a los ignorantes y extraviados, ya que él mismo está sujeto a las debilidades humanas.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

2 Que se pueda compadecer de los ignorantes y extraviados, pues que él también está rodeado de flaqueza;

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

2 que se pueda compadecer de los ignorantes y errados, porque él también está rodeado de flaqueza;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA