18 Por tanto, ni aun el primer pacto se inauguró sin sangre.
19 Porque cuando Moisés terminó de promulgar todos los mandamientos a todo el pueblo, conforme a la ley, tomó la sangre de los becerros y de los machos cabríos, con agua, lana escarlata e hisopo, y roció el libro mismo y a todo el pueblo,
20 diciendo: ESTA ES LA SANGRE DEL PACTO QUE DIOS OS ORDENO.
21 Y de la misma manera roció con sangre tanto el tabernáculo como todos los utensilios del ministerio.
22 Y según la ley, casi todo es purificado con sangre, y sin derramamiento de sangre no hay perdón.
23 Por tanto, fue necesario que las representaciones de las cosas en los cielos fueran purificadas de esta manera, pero las cosas celestiales mismas, con mejores sacrificios que éstos.
24 Porque Cristo no entró en un lugar santo hecho por manos, una representación del verdadero, sino en el cielo mismo, para presentarse ahora en la presencia de Dios por nosotros,
25 y no para ofrecerse a sí mismo muchas veces, como el sumo sacerdote entra al Lugar Santísimo cada año con sangre ajena.
26 De otra manera le hubiera sido necesario sufrir muchas veces desde la fundación del mundo; pero ahora, una sola vez en la consumación de los siglos, se ha manifestado para destruir el pecado por el sacrificio de sí mismo.
27 Y así como está decretado que los hombres mueran una sola vez, y después de esto, el juicio,
28 así también Cristo, habiendo sido ofrecido una vez para llevar los pecados de muchos, aparecerá por segunda vez, sin relación con el pecado, para salvación de los que ansiosamente le esperan.

Otras traducciones de Hebreos 9:18

English Standard Version ESV

Hebrews 9:18 Therefore not even the first covenant was inaugurated without blood.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

18 De donde vino que ni aun el primero fue consagrado sin sangre

King James Version KJV

18 Whereupon neither the first testament was dedicated without blood.

New King James Version NKJV

18 Therefore not even the first covenant was dedicated without blood.

Nueva Traducción Viviente NTV

Hebreos 9:18 Por eso, aun el primer pacto fue puesto en vigencia con la sangre de un animal.

Nueva Versión Internacional NVI

18 De ahí que ni siquiera el primer pacto se haya establecido sin sangre.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

18 De donde vino que ni aun el primero fué consagrado sin sangre.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

18 De donde vino que ni aun el primero fue consagrado sin sangre.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA