24 el cual, habiendo recibido esa orden, los echó en el calabozo interior y les aseguró los pies en el cepo.
25 Como a medianoche, Pablo y Silas oraban y cantaban himnos a Dios, y los presos los escuchaban.
26 De repente se produjo un gran terremoto, de tal manera que los cimientos de la cárcel fueron sacudidos; al instante se abrieron todas las puertas y las cadenas de todos se soltaron.
27 Al despertar el carcelero y ver abiertas todas las puertas de la cárcel, sacó su espada y se iba a matar, creyendo que los prisioneros se habían escapado.
28 Mas Pablo clamó a gran voz, diciendo: No te hagas ningún mal, pues todos estamos aquí.
29 Entonces él pidió luz y se precipitó adentro, y temblando, se postró ante Pablo y Silas,
30 y después de sacarlos, dijo: Señores, ¿qué debo hacer para ser salvo?
31 Ellos respondieron: Cree en el Señor Jesús, y serás salvo, tú y toda tu casa.
32 Y le hablaron la palabra del Señor a él y a todos los que estaban en su casa.
33 Y él los tomó en aquella misma hora de la noche, y les lavó las heridas; enseguida fue bautizado, él y todos los suyos.
34 Llevándolos a su hogar, les dio de comer, y se regocijó grandemente por haber creído en Dios con todos los suyos.

Otras traducciones de Hechos 16:24

English Standard Version ESV

Acts 16:24 Having received this order, he put them into the inner prison and fastened their feet in the stocks.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

24 el cual, recibido este mandamiento, los metió en la cárcel de más adentro; y les apretó los pies en el cepo

King James Version KJV

24 Who, having received such a charge, thrust them into the inner prison, and made their feet fast in the stocks.

New King James Version NKJV

24 Having received such a charge, he put them into the inner prison and fastened their feet in the stocks.

Nueva Traducción Viviente NTV

Hechos 16:24 Así que el carcelero los puso en el calabozo de más adentro y les sujetó los pies en el cepo.

Nueva Versión Internacional NVI

24 Al recibir tal orden, este los metió en el calabozo interior y les sujetó los pies en el cepo.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

24 El cual, recibido este mandamiento, los metió en la cárcel de más adentro; y les apretó los pies en el cepo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

24 el cual, recibido este mandamiento, los metió en la cárcel de más adentro; y les apretó los pies en el cepo.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA