12 Pero cuando Jacob supo que había grano en Egipto, envió a nuestros padres allá la primera vez.
13 En la segunda visita, José se dio a conocer a sus hermanos, y conoció Faraón el linaje de José.
14 Y José, enviando mensaje, mandó llamar a Jacob su padre y a toda su parentela, en total setenta y cinco personas.
15 Y Jacob descendió a Egipto, y allí murió él y también nuestros padres.
16 Y de allí fueron trasladados a Siquem, y puestos en el sepulcro que por una suma de dinero había comprado Abraham a los hijos de Hamor en Siquem.
17 Pero a medida que se acercaba el tiempo de la promesa que Dios había confirmado a Abraham, el pueblo crecía y se multiplicaba en Egipto,
18 hasta que SURGIO OTRO REY EN EGIPTO QUE NO SABIA NADA DE JOSE.
19 Este rey, obrando con astucia contra nuestro pueblo, maltrató a nuestros padres, a fin de que expusieran a la muerte a sus niños para que no vivieran.
20 Fue por ese tiempo que Moisés nació. Era hermoso a la vista de Dios, y fue criado por tres meses en la casa de su padre.
21 Después de ser abandonado para morir, la hija de Faraón se lo llevó y lo crió como su propio hijo.
22 Y Moisés fue instruido en toda la sabiduría de los egipcios, y era un hombre poderoso en palabras y en hechos.

Otras traducciones de Hechos 7:12

English Standard Version ESV

Acts 7:12 But when Jacob heard that there was grain in Egypt, he sent out our fathers on their first visit.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

12 Y como oyera Jacob que había trigo en Egipto, envió a nuestros padres la primera vez

King James Version KJV

12 But when Jacob heard that there was corn in Egypt, he sent out our fathers first.

New King James Version NKJV

12 But when Jacob heard that there was grain in Egypt, he sent out our fathers first.

Nueva Traducción Viviente NTV

Hechos 7:12 Jacob oyó que aún había grano en Egipto, por lo que envió a sus hijos —nuestros antepasados— a comprar un poco.

Nueva Versión Internacional NVI

12 Al enterarse Jacob de que había comida en Egipto, mandó allá a nuestros antepasados en una primera visita.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

12 Y como oyese Jacob que había trigo en Egipto, envió á nuestros padres la primera vez.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

12 Y como oyese Jacob que había trigo en Egipto, envió a nuestros padres la primera vez.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA