7 La senda del justo es rectitud; tú, que eres recto, allana el sendero del justo.
8 Ciertamente, siguiendo la senda de tus juicios, oh SEÑOR, te hemos esperado; tu nombre y tu memoria son el anhelo del alma.
9 En la noche te desea mi alma, en verdad mi espíritu dentro de mí te busca con diligencia; porque cuando la tierra tiene conocimiento de tus juicios, aprenden justicia los habitantes del mundo.
10 Aunque se le muestre piedad al impío, no aprende justicia; obra injustamente en tierra de rectitud, y no ve la majestad del SEÑOR.
11 Oh SEÑOR, alzada está tu mano, mas ellos no la ven. Que vean tu celo por el pueblo y se averguencen; ciertamente el fuego devorará a tus enemigos.
12 SEÑOR, tú establecerás paz para nosotros, ya que también todas nuestras obras tú las hiciste por nosotros.
13 Oh SEÑOR, Dios nuestro, otros señores fuera de ti nos han gobernado; pero en ti solo confesamos tu nombre.
14 Los muertos no vivirán, los espíritus no se levantarán, pues los castigaste y destruiste, y has borrado todo recuerdo de ellos.
15 Has aumentado la nación, oh SEÑOR, has aumentado la nación, te has glorificado, has ensanchado todos los límites de la tierra.
16 Oh SEÑOR, en la angustia te buscaron; apenas susurraban una oración, cuando tu castigo estaba sobre ellos.
17 Como la mujer encinta, al acercarse el momento de dar a luz, se retuerce y grita en sus dolores de parto, así éramos nosotros delante de ti, oh SEÑOR.
18 Estábamos encinta, nos retorcíamos en los dolores, dimos a luz, al parecer, sólo viento. No logramos liberación para la tierra, ni nacieron habitantes del mundo.
19 Tus muertos vivirán, sus cadáveres se levantarán. ¡Moradores del polvo, despertad y dad gritos de júbilo!, porque tu rocío es como el rocío del alba, y la tierra dará a luz a los espíritus.
20 Ven, pueblo mío, entra en tus aposentos, y cierra tras ti tus puertas; escóndete por corto tiempo, hasta que pase la indignación.
21 Porque he aquí, el SEÑOR va a salir de su lugar para castigar la iniquidad de los habitantes de la tierra contra El, y la tierra pondrá de manifiesto su sangre derramada y no ocultará más a sus asesinados.

Otras traducciones de Isaías 26:7

English Standard Version ESV

Isaiah 26:7 The path of the righteous is level; you make level the way of the righteous.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

7 El camino del justo es rectitud; tú, recto, pesas el camino del justo

King James Version KJV

7 The way of the just is uprightness: thou, most upright, dost weigh the path of the just.

New King James Version NKJV

7 The way of the just is uprightness; O Most Upright, You weigh the path of the just.

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 26:7 Sin embargo, para los que son justos,
el camino no es empinado ni accidentado.
Tú eres Dios. Haces lo que es justo
y allanas el camino delante de ellos.

Nueva Versión Internacional NVI

7 La senda del justo es llana;tú, que eres recto, allanas su camino.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

7 El camino del justo es rectitud: Tú, Recto, pesas el camino del justo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

7 El camino del justo es rectitud; tú, recto, pesas el camino del justo.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA