9 Por amor a mi nombre contengo mi ira, y para mi alabanza la reprimo contigo a fin de no destruirte.
10 He aquí, te he purificado, pero no como a plata; te he probado en el crisol de la aflicción.
11 Por amor mío, por amor mío, lo haré, porque ¿cómo podría ser profanado mi nombre? Mi gloria, pues, no la daré a otro.
12 Oyeme, Jacob, Israel a quien llamé: Yo soy, yo soy el primero y también soy el último.
13 Ciertamente mi mano fundó la tierra, y mi diestra extendió los cielos; cuando los llamo, comparecen juntos.
14 Congregaos, todos vosotros, y escuchad. ¿Quién de entre ellos ha declarado estas cosas? El SEÑOR lo ama; él ejecutará su voluntad en Babilonia, y su brazo será contra los caldeos.
15 Yo, yo he hablado, en verdad lo he llamado, lo he traído; y su camino prosperará.
16 Acercaos a mí, escuchad esto: Desde el principio no he hablado en secreto, desde el momento en que sucedió, allí estaba yo. Y ahora me ha enviado el Señor DIOS, y su Espíritu.
17 Así dice el SEÑOR, tu Redentor, el Santo de Israel: Yo soy el SEÑOR tu Dios, que te enseña para tu beneficio, que te conduce por el camino en que debes andar.
18 ¡Si tan sólo hubieras atendido a mis mandamientos! Entonces habría sido tu paz como un río, y tu justicia como las olas del mar.
19 Sería como la arena tu descendencia, y tus hijos como sus granos; nunca habría sido cortado ni borrado su nombre de mi presencia.

Otras traducciones de Isaías 48:9

English Standard Version ESV

Isaiah 48:9 "For my name's sake I defer my anger, for the sake of my praise I restrain it for you, that I may not cut you off.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

9 Por causa de mi nombre dilataré mi furor; y para alabanza mía te esperaré con paciencia, para no talarte

King James Version KJV

9 For my name's sake will I defer mine anger, and for my praise will I refrain for thee, that I cut thee not off.

New King James Version NKJV

9 "For My name's sake I will defer My anger, And for My praise I will restrain it from you, So that I do not cut you off.

Nueva Traducción Viviente NTV

Isaías 48:9 Sin embargo, por el amor y la honra de mi nombre,
contendré mi enojo y no te aniquilaré.

Nueva Versión Internacional NVI

9 Por amor a mi nombre contengo mi ira;por causa de mi alabanza me refreno,para no aniquilarte.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

9 Por amor de mi nombre dilataré mi furor, y para alabanza mía te daré largas, para no talarte.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

9 Por causa de mi nombre dilataré mi furor; y para alabanza mía te esperaré con paciencia, para no talarte.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA