13 Entonces los sobrevivientes descendieron sobre los nobles; el pueblo del SEÑOR vino a mí como guerreros.
14 De Efraín descendieron los radicados en Amalec, en pos de ti, Benjamín, con tus pueblos; de Maquir descendieron jefes, y de Zabulón los que manejan vara de mando.
15 Los príncipes de Isacar estaban con Débora; como Isacar, así también Barac; al valle se apresuraron pisándole los talones; entre las divisiones de Rubén había grandes resoluciones de corazón.
16 ¿Por qué te sentaste entre los rediles, escuchando los toques de flauta para los rebaños? Entre las divisiones de Rubén había gran escudriñamiento de corazón.
17 Galaad se quedó al otro lado del Jordán. ¿Y por qué se quedó Dan en las naves? Aser se sentó a la orilla del mar, y se quedó junto a sus puertos.
18 Zabulón era pueblo que despreció su vida hasta la muerte. Y también Neftalí, en las alturas del campo.
19 Vinieron los reyes y pelearon; pelearon entonces los reyes de Canaán en Taanac, cerca de las aguas de Meguido; no tomaron despojos de plata.
20 Desde los cielos las estrellas pelearon, desde sus órbitas pelearon contra Sísara.
21 El torrente Cisón los barrió, el antiguo torrente, el torrente Cisón. Marcha, alma mía con poder.
22 Entonces resonaron los cascos de los caballos por el galopar, el galopar de sus valientes corceles.
23 "Maldecid a Meroz", dijo el ángel del SEÑOR, "maldecid, maldecid a sus moradores; porque no vinieron en ayuda del SEÑOR, en ayuda del SEÑOR contra los guerreros."

Otras traducciones de Jueces 5:13

English Standard Version ESV

Judges 5:13 Then down marched the remnant of the noble; the people of the LORD marched down for me against the mighty.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

13 Ahora ha hecho que el que quedó del pueblo, señoree a los magníficos; el SEÑOR me hizo enseñorear sobre los fuertes

King James Version KJV

13 Then he made him that remaineth have dominion over the nobles among the people: the LORD made me have dominion over the mighty.

New King James Version NKJV

13 "Then the survivors came down, the people against the nobles; The Lord came down for me against the mighty.

Nueva Traducción Viviente NTV

Jueces 5:13 »De Tabor descendieron los pocos para juntarse con los nobles;
el pueblo del Señor
marchó colina abajo contra poderosos guerreros.

Nueva Versión Internacional NVI

13 »Los sobrevivientesdescendieron con los nobles;el ejército del SEÑORvino a mí con los valientes.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

13 Entonces ha hecho que el que quedó del pueblo, señoree á los magníficos: Jehová me hizo enseñorear sobre los fuertes.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

13 Ahora ha hecho que el que quedó del pueblo, señoree a los magníficos; el SEÑOR me hizo enseñorear sobre los fuertes.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA