4 "No se contaminará como pariente por matrimonio entre su pueblo, pues se profanaría.
5 "No se harán tonsura en la cabeza, ni se rasurarán los bordes de la barba, ni se harán sajaduras en su carne.
6 "Serán santos a su Dios y no profanarán el nombre de su Dios, porque presentarán las ofrendas encendidas al SEÑOR, el alimento de su Dios; por tanto, serán santos.
7 "No tomarán mujer que haya sido profanada como ramera, ni tomarán mujer divorciada de su marido; porque el sacerdote es santo a su Dios.
8 "Lo consagrarás, pues, porque él ofrece el alimento de tu Dios; será santo para ti; porque yo, el SEÑOR que os santifico, soy santo.
9 "Y la hija de un sacerdote, si se profana como ramera, a su padre profana; en el fuego será quemada.
10 "Y el que sea sumo sacerdote entre sus hermanos, sobre cuya cabeza haya sido derramado el aceite de la unción y que haya sido consagrado para llevar las vestiduras, no descubrirá su cabeza ni rasgará sus vestiduras,
11 ni se acercará a ningún muerto, ni aun por su padre o por su madre se contaminará;
12 no saldrá del santuario ni profanará el santuario de su Dios, porque la consagración del aceite de la unción de su Dios está sobre él; yo soy el SEÑOR.
13 "Tomará por mujer a una virgen.
14 "De éstas no tomará: viuda, divorciada o una profanada como ramera, sino que tomará por mujer a una virgen de su propio pueblo,

Otras traducciones de Levítico 21:4

English Standard Version ESV

Leviticus 21:4 He shall not make himself unclean as a husband among his people and so profane himself.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

4 No se contaminará, por el príncipe en su pueblo, ensuciándose

King James Version KJV

4 But he shall not defile himself, being a chief man among his people, to profane himself.

New King James Version NKJV

4 Otherwise he shall not defile himself, being a chief man among his people, to profane himself.

Nueva Traducción Viviente NTV

Levítico 21:4 Pero un sacerdote no debe contaminarse y hacerse impuro por tocar el cadáver de alguien que esté relacionado con él solo por matrimonio.

Nueva Versión Internacional NVI

4 Como jefes de su pueblo, no deben hacerse impuros ni contaminarse.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

4 No se contaminará, porque es príncipe en sus pueblos, haciéndose inmundo.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

4 No se contaminará, por el príncipe en su pueblo, ensuciándose.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA