14 Pero sus ciudadanos lo odiaban, y enviaron una delegación tras él, diciendo: "No queremos que éste reine sobre nosotros."
15 Y sucedió que al regresar él, después de haber recibido el reino, mandó llamar a su presencia a aquellos siervos a los cuales había dado el dinero, para saber lo que habían ganado negociando.
16 Y se presentó el primero, diciendo: "Señor, tu mina ha producido diez minas más."
17 Y él le dijo: "Bien hecho, buen siervo, puesto que has sido fiel en lo muy poco, ten autoridad sobre diez ciudades."
18 Entonces vino el segundo, diciendo: "Tu mina, señor, ha producido cinco minas."
19 Y dijo también a éste: "Y tú vas a estar sobre cinco ciudades."
20 Y vino otro, diciendo: "Señor, aquí está tu mina, que he tenido guardada en un pañuelo;
21 pues te tenía miedo, porque eres un hombre exigente, que recoges lo que no depositaste y siegas lo que no sembraste."
22 El le contestó<***>: "Siervo inútil, por tus propias palabras te voy a juzgar. ¿Sabías que yo soy un hombre exigente, que recojo lo que no deposité y siego lo que no sembré?
23 "Entonces, ¿por qué no pusiste mi dinero en el banco, y al volver yo, lo hubiera recibido con los intereses?"
24 Y dijo a los que estaban presentes: "Quitadle la mina y dádsela al que tiene las diez minas."

Otras traducciones de Lucas 19:14

English Standard Version ESV

Luke 19:14 But his citizens hated him and sent a delegation after him, saying, 'We do not want this man to reign over us.'

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

14 Pero sus ciudadanos le aborrecían, y enviaron tras de él una embajada, diciendo: No queremos que éste reine sobre nosotros

King James Version KJV

14 But his citizens hated him, and sent a message after him, saying, We will not have this man to reign over us.

New King James Version NKJV

14 But his citizens hated him, and sent a delegation after him, saying, 'We will not have this man to reign over us.'

Nueva Traducción Viviente NTV

Lucas 19:14 pero sus súbditos lo odiaban y enviaron una delegación tras él a decir: “No queremos que él sea nuestro rey”.

Nueva Versión Internacional NVI

14 Pero sus súbditos lo odiaban y mandaron tras él una delegación a decir: “No queremos a este por rey”.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

14 Empero sus ciudadanos le aborrecían, y enviaron tras de él una embajada, diciendo: No queremos que éste reine sobre nosotros.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

14 Pero sus ciudadanos le aborrecían, y enviaron tras de él una embajada, diciendo: No queremos que éste reine sobre nosotros.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA