29 pero os digo que ni Salomón en toda su gloria se vistió como uno de éstos.
30 Y si Dios viste así la hierba del campo, que hoy es y mañana es echada al horno, ¿no hará mucho más por vosotros, hombres de poca fe?
31 Por tanto, no os preocupéis, diciendo: "¿Qué comeremos?" o "¿qué beberemos?" o "¿con qué nos vestiremos?"
32 Porque los gentiles buscan ansiosamente todas estas cosas; que vuestro Padre celestial sabe que necesitáis todas estas cosas.
33 Pero buscad primero su reino y su justicia, y todas estas cosas os serán añadidas.
34 Por tanto, no os preocupéis por el día de mañana; porque el día de mañana se cuidará de sí mismo. Bástele a cada día sus propios problemas.

Otras traducciones de Mateo 6:29

English Standard Version ESV

Matthew 6:29 yet I tell you, even Solomon in all his glory was not arrayed like one of these.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

29 mas os digo, que ni aun Salomón con toda su gloria fue vestido así como uno de ellos

King James Version KJV

29 And yet I say unto you, That even Solomon in all his glory was not arrayed like one of these.

New King James Version NKJV

29 and yet I say to you that even Solomon in all his glory was not arrayed like one of these.

Nueva Traducción Viviente NTV

Mateo 6:29 sin embargo, ni Salomón con toda su gloria se vistió tan hermoso como ellos.

Nueva Versión Internacional NVI

29 sin embargo, les digo que ni siquiera Salomón, con todo su esplendor, se vestía como uno de ellos.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

29 Mas os digo, que ni aun Salomón con toda su gloria fué vestido así como uno de ellos.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

29 mas os digo, que ni aun Salomón con toda su gloria fue vestido así como uno de ellos.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA