31 Y aconteció que cuando terminó de hablar todas estas palabras, la tierra debajo de ellos se partió,
32 y la tierra abrió su boca y se los tragó, a ellos y a sus casas y a todos los hombres de Coré con todos sus bienes.
33 Ellos y todo lo que les pertenecía descendieron vivos al Seol; y la tierra los cubrió y perecieron de en medio de la asamblea.
34 Y todos los israelitas que estaban alrededor de ellos huyeron a sus gritos, pues decían: ¡No sea que la tierra nos trague!
35 Salió también fuego del SEÑOR y consumió a los doscientos cincuenta hombres que ofrecían el incienso.
36 Entonces habló el SEÑOR a Moisés, diciendo:
37 Di a Eleazar, hijo del sacerdote Aarón, que levante los incensarios de en medio de la hoguera, pues son santos; y esparce allí las brasas.
38 En cuanto a los incensarios de estos que han pecado a costa de sus vidas, que se hagan de ellos láminas batidas para cubrir el altar, puesto que los presentaron ante el SEÑOR y son santos; y serán por señal a los hijos de Israel.
39 El sacerdote Eleazar tomó los incensarios de bronce que habían presentado los que fueron quemados, y a martillo los hicieron una cubierta para el altar,
40 como recordatorio para los hijos de Israel de que ningún laico, que no fuera descendiente de Aarón, debería acercarse a quemar incienso delante del SEÑOR, para que no le sucediera como a Coré y a su grupo, tal como el SEÑOR se lo había dicho por medio de Moisés.
41 Pero al día siguiente, toda la congregación de los hijos de Israel murmuró contra Moisés y Aarón, diciendo: Vosotros sois los que habéis sido la causa de la muerte del pueblo del SEÑOR.

Otras traducciones de Números 16:31

English Standard Version ESV

Numbers 16:31 And as soon as he had finished speaking all these words, the ground under them split apart.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

31 Y aconteció, que al acabar él de hablar todas estas palabras, se rompió la tierra que estaba debajo de ellos

King James Version KJV

31 And it came to pass, as he had made an end of speaking all these words, that the ground clave asunder that was under them:

New King James Version NKJV

31 Now it came to pass, as he finished speaking all these words, that the ground split apart under them,

Nueva Traducción Viviente NTV

Números 16:31 Apenas Moisés terminó de decir estas palabras, la tierra repentinamente se abrió debajo de ellos.

Nueva Versión Internacional NVI

31 Tan pronto como Moisés terminó de hablar, la tierra se abrió debajo de ellos;

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

31 Y aconteció, que en acabando él de hablar todas estas palabras, rompióse la tierra que estaba debajo de ellos:

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

31 Y aconteció, que al acabar él de hablar todas estas palabras, se rompió la tierra que estaba debajo de ellos;
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA