1 DECID á vuestros hermanos, Ammi, y vuestras hermanas, Ruhama:
2 Pleitead con vuestra madre, pleitead; porque ella no es mi mujer, ni yo su marido; quite pues sus fornicaciones de su rostro, y sus adulterios de entre sus pechos;
3 No sea que yo la despoje desnuda, y la haga tornar como el día en que nació, y la ponga como un desierto, y la deje como tierra seca, y la mate de sed.
4 Ni tendré misericordia de sus hijos: porque son hijos de fornicaciones.
5 Porque su madre fornicó; la que los engendró fué avergonzada; porque dijo: Iré tras mis amantes, que me dan mi pan y mi agua, mi lana y mi lino, mi aceite y mi bebida.
6 Por tanto, he aquí yo cerco tu camino con espinas, y la cercaré con seto, y no hallará sus caminos.
7 Y seguirá sus amantes, y no los alcanzará; buscarálos, y no los hallará. Entonces dira: Iré, y volvéreme á mi primer marido; porque mejor me iba entonces que ahora.
8 Y ella no reconoció que yo le daba el trigo, y el vino, y el aceite, y que les multipliqué la plata y el oro con que hicieron á Baal.
9 Por tanto yo tornaré, y tomaré mi trigo á su tiempo, y mi vino á su sazón, y quitaré mi lana y mi lino que había dado para cubrir su desnudez.
10 Y ahora descubriré yo su locura delante de los ojos de sus amantes, y nadie la librará de mi mano.
11 Y haré cesar todo su gozo, sus fiestas, sus nuevas lunas y sus sábados, y todas sus festividades.

Otras traducciones de Oseas 2:1

La Biblia de las Américas (Español) BLA

Oseas 2:1 Decid a vuestros hermanos: Ammí , y a vuestras hermanas: Ruhamá .

English Standard Version ESV

1 Say to your brothers, "You are my people," and to your sisters, "You have received mercy."

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

1 Decid a vuestros hermanos, Ammi, y vuestras hermanas, Ruhama

King James Version KJV

1 Say ye unto your brethren, Ammi; and to your sisters, Ruhamah.

New King James Version NKJV

Hosea 2:1 Say to your brethren, 'My people,' And to your sisters, 'Mercy is shown.'

Nueva Traducción Viviente NTV

1 »En ese día, llamarán a sus hermanos Ammí —“mi pueblo”— y a sus hermanas llamarán Ruhamá: “las que yo amo”.

Nueva Versión Internacional NVI

1 »Llamen a sus hermanos: “Pueblo mío”, y a sus hermanas: “Compadecidas”.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

1 Decid a vuestros hermanos, Ammi, y vuestras hermanas, Ruhama:
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA