4 No les permiten sus obras volver a su Dios, porque hay un espíritu de prostitución dentro de ellos, y no conocen al SEÑOR.
5 Además, el orgullo de Israel testifica contra él, e Israel y Efraín tropiezan en su iniquidad; también Judá ha tropezado con ellos.
6 Irán con sus rebaños y sus ganados en busca del SEÑOR, pero no le encontrarán; se ha retirado de ellos.
7 Han obrado perversamente contra el SEÑOR, porque han engendrado hijos ilegítimos. Ahora los devorará la luna nueva junto con sus heredades.
8 Tocad la bocina en Guibeá, la trompeta en Ramá. Sonad alarma en Bet-avén: ¡Alerta, Benjamín!
9 Efraín será una desolación en el día de la reprensión; en las tribus de Israel yo hago saber lo que es cierto.
10 Los príncipes de Judá son como los que mueven los linderos; sobre ellos derramaré como agua mi furor.
11 Efraín está oprimido, quebrantado en juicio, porque insistía en seguir mandato de hombre.
12 Yo, pues, soy como polilla para Efraín, y como carcoma para la casa de Judá.
13 Cuando Efraín vio su enfermedad y Judá su herida, Efraín fue a Asiria y envió mensaje al rey Jareb; pero él no os podrá sanar, ni curar vuestra herida.
14 Porque yo seré como león para Efraín, y como leoncillo para la casa de Judá. Yo, yo mismo, desgarraré y me iré, arrebataré y no habrá quien libre.

Otras traducciones de Oseas 5:4

English Standard Version ESV

Hosea 5:4 Their deeds do not permit them to return to their God. For the spirit of whoredom is within them, and they know not the LORD.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

4 No pondrán sus pensamientos en volverse a su Dios, porque espíritu de fornicación está en medio de ellos, y no conocen al SEÑOR

King James Version KJV

4 They will not frame their doings to turn unto their God: for the spirit of whoredoms is in the midst of them, and they have not known the LORD.

New King James Version NKJV

4 "They do not direct their deeds Toward turning to their God, For the spirit of harlotry is in their midst, And they do not know the Lord.

Nueva Traducción Viviente NTV

Oseas 5:4 Tus acciones no te permiten volver a tu Dios.
Eres prostituta hasta la médula
y no conoces al Señor
.

Nueva Versión Internacional NVI

4 »No les permiten sus malas obrasvolverse a su Dios;su tendencia a prostituirseles impide conocer al SEÑOR.

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

4 No pondrán sus pensamientos en volverse á su Dios, porque espíritu de fornicación está en medio de ellos, y no conocen á Jehová.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

4 No pondrán sus pensamientos en volverse a su Dios, porque espíritu de fornicación está en medio de ellos, y no conocen al SEÑOR.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA