7 Han obrado perversamente contra el SEÑOR, porque han engendrado hijos ilegítimos. Ahora los devorará la luna nueva junto con sus heredades.
8 Tocad la bocina en Guibeá, la trompeta en Ramá. Sonad alarma en Bet-avén: ¡Alerta, Benjamín!
9 Efraín será una desolación en el día de la reprensión; en las tribus de Israel yo hago saber lo que es cierto.
10 Los príncipes de Judá son como los que mueven los linderos; sobre ellos derramaré como agua mi furor.
11 Efraín está oprimido, quebrantado en juicio, porque insistía en seguir mandato de hombre.
12 Yo, pues, soy como polilla para Efraín, y como carcoma para la casa de Judá.
13 Cuando Efraín vio su enfermedad y Judá su herida, Efraín fue a Asiria y envió mensaje al rey Jareb; pero él no os podrá sanar, ni curar vuestra herida.
14 Porque yo seré como león para Efraín, y como leoncillo para la casa de Judá. Yo, yo mismo, desgarraré y me iré, arrebataré y no habrá quien libre.
15 Me iré y volveré a mi lugar hasta que reconozcan su culpa y busquen mi rostro; en su angustia me buscarán con diligencia.

Otras traducciones de Oseas 5:7

English Standard Version ESV

Hosea 5:7 They have dealt faithlessly with the LORD; for they have borne alien children. Now the new moon shall devour them with their fields.

La Biblia del Jubileo 2000 JBS

7 Contra el SEÑOR se rebelaron, porque engendraron hijos extraños; ahora los devorará un mes con sus heredades

King James Version KJV

7 They have dealt treacherously against the LORD: for they have begotten strange children: now shall a month devour them with their portions.

New King James Version NKJV

7 They have dealt treacherously with the Lord, For they have begotten pagan children. Now a New Moon shall devour them and their heritage.

Nueva Traducción Viviente NTV

Oseas 5:7 Traicionaron el honor del Señor
,
engendrando hijos que no son de él.
Ahora su falsa religión los devorará
junto con sus riquezas.

Nueva Versión Internacional NVI

7 Han traicionado al SEÑOR;han dado a luz hijos de otros padres.¡Ahora la destrucción devorará sus fincas!

La Biblia Reina-Valera (Español) RVR

7 Contra Jehová prevaricaron, porque hijos extraños han engendrado: ahora los devorará un mes con sus heredades.

Sagradas Escrituras (1569) (Español) SEV

7 Contra el SEÑOR se rebelaron, porque engendraron hijos extraños; ahora los devorará un mes con sus heredades.
No Venda Mi Información Personal (CA Solamente)   California - Aviso de la CCPA